Psalms 44:6

Authorized King James Version

For I will not trust in my bow, neither shall my sword save me.

Word-by-Word Analysis
#1
כִּ֤י
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
#2
לֹ֣א
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
#3
בְקַשְׁתִּ֣י
in my bow
a bow, for shooting (hence, figuratively, strength) or the iris
#4
אֶבְטָ֑ח
For I will not trust
properly, to hie for refuge (but not so precipitately as h2620); figuratively, to trust, be confident or sure
#5
וְ֝חַרְבִּ֗י
neither shall my sword
drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement
#6
לֹ֣א
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
#7
תוֹשִׁיעֵֽנִי׃
save
properly, to be open, wide or free, i.e., (by implication) to be safe; causatively, to free or succor

Analysis

The worship and praise theme here intersects with the broader canonical witness to God's character and purposes. Biblical theology recognizes this as part of progressive revelation that finds its culmination in Christ. The phrase emphasizing divine revelation contributes to our systematic understanding of Christian doctrine and connects to the broader scriptural witness about God's consistent character and purposes.

Historical Context

The literary and historical milieu of ancient Near Eastern poetry and hymnic literature for worship shapes this text's meaning. Israel's liturgical traditions developed through centuries of temple worship and personal devotion Understanding a worldview centered on covenant relationship between God and His people helps modern readers appreciate why the author emphasizes divine revelation in this particular way.

Questions for Reflection