Psalms 27:2

Authorized King James Version

PDF

When the wicked, even mine enemies and my foes, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell.

Original Language Analysis

בִּקְרֹ֤ב came H7126
בִּקְרֹ֤ב came
Strong's: H7126
Word #: 1 of 12
to approach (causatively, bring near) for whatever purpose
עָלַ֨י׀ H5921
עָלַ֨י׀
Strong's: H5921
Word #: 2 of 12
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
מְרֵעִים֮ When the wicked H7489
מְרֵעִים֮ When the wicked
Strong's: H7489
Word #: 3 of 12
properly, to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good for nothing, i.e., bad (physically, socially or morally)
לֶאֱכֹ֪ל upon me to eat up H398
לֶאֱכֹ֪ל upon me to eat up
Strong's: H398
Word #: 4 of 12
to eat (literally or figuratively)
אֶת H853
אֶת
Strong's: H853
Word #: 5 of 12
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
בְּשָׂ֫רִ֥י my flesh H1320
בְּשָׂ֫רִ֥י my flesh
Strong's: H1320
Word #: 6 of 12
flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of a man
צָרַ֣י even mine enemies H6862
צָרַ֣י even mine enemies
Strong's: H6862
Word #: 7 of 12
a pebble (as in h6864)
וְאֹיְבַ֣י and my foes H341
וְאֹיְבַ֣י and my foes
Strong's: H341
Word #: 8 of 12
hating; an adversary
לִ֑י H0
לִ֑י
Strong's: H0
Word #: 9 of 12
הֵ֖מָּה H1992
הֵ֖מָּה
Strong's: H1992
Word #: 10 of 12
they (only used when emphatic)
כָשְׁל֣וּ they stumbled H3782
כָשְׁל֣וּ they stumbled
Strong's: H3782
Word #: 11 of 12
to totter or waver (through weakness of the legs, especially the ankle); by implication, to falter, stumble, faint or fall
וְנָפָֽלוּ׃ and fell H5307
וְנָפָֽלוּ׃ and fell
Strong's: H5307
Word #: 12 of 12
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)

Analysis & Commentary

When enemies came 'to eat up my flesh,' they 'stumbled and fell.' The imagery of cannibalistic enemies depicts their voracious hatred, yet God overthrows them. Reformed theology sees divine sovereignty in providence: God orchestrates enemy defeat, turning their own schemes against them. The past tense ('stumbled and fell') expresses prophetic certainty—what God has decreed is as good as accomplished. Faith speaks of future deliverance as past fact because God's promises are utterly reliable.

Historical Context

David faced literal enemies seeking his death—Saul, Absalom, foreign nations. The language of 'eating flesh' was common ancient Near Eastern warfare rhetoric, depicting enemies' desire to utterly destroy their victims. God's supernatural intervention repeatedly saved David.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics