Nehemiah 8:10

Authorized King James Version

Then he said unto them, Go your way, eat the fat, and drink the sweet, and send portions unto them for whom nothing is prepared: for this day is holy unto our Lord: neither be ye sorry; for the joy of the LORD is your strength.

Word-by-Word Analysis
#1
וַיֹּ֣אמֶר
Then he said
to say (used with great latitude)
#2
לָהֶ֡ם
H0
#3
לְכוּ֩
unto them Go your way
to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses)
#4
אִכְל֨וּ
eat
to eat (literally or figuratively)
#5
מַשְׁמַנִּ֜ים
the fat
fat, i.e., (literally and abstractly) fatness; but usually (figuratively and concretely) a rich dish, a fertile field, a robust man
#6
וּשְׁת֣וּ
and drink
to imbibe (literally or figuratively)
#7
מַֽמְתַקִּ֗ים
the sweet
something sweet (literally or figuratively)
#8
וְשִׁלְח֤וּ
and send
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
#9
מָנוֹת֙
portions
properly, something weighed out, i.e., (generally) a division; specifically (of food) a ration; also a lot
#10
לְאֵ֣ין
a nonentity; generally used as a negative particle
#11
נָכ֣וֹן
unto them for whom nothing is prepared
properly, to be erect (i.e., stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix,
#12
ל֔וֹ
H0
#13
כִּֽי
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
#14
קָד֥וֹשׁ
is holy
sacred (ceremonially or morally); (as noun) god (by eminence), an angel, a saint, a sanctuary
#15
הַיּ֖וֹם
for this day
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
#16
לַֽאֲדֹנֵ֑ינוּ
unto our Lord
sovereign, i.e., controller (human or divine)
#17
וְאַל
not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
#18
תֵּ֣עָצֵ֔בוּ
neither be ye sorry
properly, to carve, i.e., fabricate or fashion
#19
כִּֽי
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
#20
חֶדְוַ֥ת
for the joy
rejoicing
#21
יְהוָ֖ה
of the LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
#22
הִ֥יא
he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
#23
מָֽעֻזְּכֶֽם׃
is your strength
a fortified place; figuratively, a defense

Analysis

The salvation theme here intersects with the metanarrative of redemption running from Genesis to Revelation. Biblical theology recognizes this as part of a unified storyline from the promise in Genesis 3:15 to its fulfillment in Christ. The phrase emphasizing divine sovereignty contributes to our systematic understanding of Christian doctrine and connects to the broader scriptural witness about God's saving work from the Exodus to the cross.

Historical Context

This passage must be understood within the political and social structures of the biblical period. The author writes to address believers seeking to understand God's will and purposes, making the emphasis on salvation particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection