Nehemiah 4:14

Authorized King James Version

And I looked, and rose up, and said unto the nobles, and to the rulers, and to the rest of the people, Be not ye afraid of them: remember the Lord, which is great and terrible, and fight for your brethren, your sons, and your daughters, your wives, and your houses.

Word-by-Word Analysis
#1
וָאֵ֣רֶא
And I looked
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
#2
וָֽאָק֗וּם
and rose up
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
#3
וָֽאֹמַ֞ר
and said
to say (used with great latitude)
#4
אֶל
near, with or among; often in general, to
#5
הַֽחֹרִ֤ים
unto the nobles
properly, white or pure (from the cleansing or shining power of fire; hence (figuratively) noble (in rank)
#6
וְאֶל
near, with or among; often in general, to
#7
הַסְּגָנִים֙
and to the rulers
a prfect of a province
#8
וְאֶל
near, with or among; often in general, to
#9
יֶ֣תֶר
and to the rest
properly, an overhanging, i.e., (by implication) a small rope (as hanging free)
#10
הָעָ֔ם
of the people
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
#11
אַל
not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
#12
וְהַנּוֹרָא֙
Be not ye afraid
to fear; morally to revere; causatively to frighten
#13
מִפְּנֵיהֶ֑ם
of them
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
#14
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#15
אֲדֹנָ֞י
the Lord
the lord (used as a proper name of god only)
#16
הַגָּד֤וֹל
which is great
great (in any sense); hence, older; also insolent
#17
וְהַנּוֹרָא֙
Be not ye afraid
to fear; morally to revere; causatively to frighten
#18
זְכֹ֔רוּ
remember
properly, to mark (so as to be recognized), i.e., to remember; by implication, to mention; to be male
#19
וְהִֽלָּחֲמ֗וּ
and fight
to feed on; figuratively, to consume
#20
עַל
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
#21
אֲחֵיכֶם֙
for your brethren
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001])
#22
בְּנֵיכֶ֣ם
your sons
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
#23
וּבְנֹֽתֵיכֶ֔ם
and your daughters
a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively)
#24
נְשֵׁיכֶ֖ם
your wives
a woman
#25
וּבָֽתֵּיכֶֽם׃
and your houses
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)

Analysis

This verse develops the kingdom of God theme central to Nehemiah. The concept of divine sovereignty reflects the development of kingdom of God within biblical theology. The divine name or title here functions within biblical literature contributing to the canon's theological witness to establish theological authority and covenantal relationship. The original language emphasizes the covenant name Yahweh, emphasizing God's faithfulness to His promises, providing deeper understanding of the author's theological intention.

Historical Context

This passage must be understood within the political and social structures of the biblical period. The author writes to address believers seeking to understand God's will and purposes, making the emphasis on kingdom of God particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection