Luke 9:24

Authorized King James Version

PDF

For whosoever will save his life shall lose it: but whosoever will lose his life for my sake, the same shall save it.

Original Language Analysis

ὃς whosoever G3739
ὃς whosoever
Strong's: G3739
Word #: 1 of 22
the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
γὰρ For G1063
γὰρ For
Strong's: G1063
Word #: 2 of 22
properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
ἂν G302
ἂν
Strong's: G302
Word #: 3 of 22
whatsoever
θέλῃ will G2309
θέλῃ will
Strong's: G2309
Word #: 4 of 22
to determine (as an active option from subjective impulse; whereas g1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations),
τὴν G3588
τὴν
Strong's: G3588
Word #: 5 of 22
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ψυχὴν life G5590
ψυχὴν life
Strong's: G5590
Word #: 6 of 22
breath, i.e., (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from g4151, wh
αὐτήν it G846
αὐτήν it
Strong's: G846
Word #: 7 of 22
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
σώσει save G4982
σώσει save
Strong's: G4982
Word #: 8 of 22
to save, i.e., deliver or protect (literally or figuratively)
ἀπολέσῃ shall lose G622
ἀπολέσῃ shall lose
Strong's: G622
Word #: 9 of 22
to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively
αὐτήν it G846
αὐτήν it
Strong's: G846
Word #: 10 of 22
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ὃς whosoever G3739
ὃς whosoever
Strong's: G3739
Word #: 11 of 22
the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
δ' but G1161
δ' but
Strong's: G1161
Word #: 12 of 22
but, and, etc
ἂν G302
ἂν
Strong's: G302
Word #: 13 of 22
whatsoever
ἀπολέσῃ shall lose G622
ἀπολέσῃ shall lose
Strong's: G622
Word #: 14 of 22
to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively
τὴν G3588
τὴν
Strong's: G3588
Word #: 15 of 22
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ψυχὴν life G5590
ψυχὴν life
Strong's: G5590
Word #: 16 of 22
breath, i.e., (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from g4151, wh
αὐτήν it G846
αὐτήν it
Strong's: G846
Word #: 17 of 22
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ἕνεκεν sake G1752
ἕνεκεν sake
Strong's: G1752
Word #: 18 of 22
on account of
ἐμοῦ for my G1700
ἐμοῦ for my
Strong's: G1700
Word #: 19 of 22
of me
οὗτος the same G3778
οὗτος the same
Strong's: G3778
Word #: 20 of 22
the he (she or it), i.e., this or that (often with article repeated)
σώσει save G4982
σώσει save
Strong's: G4982
Word #: 21 of 22
to save, i.e., deliver or protect (literally or figuratively)
αὐτήν it G846
αὐτήν it
Strong's: G846
Word #: 22 of 22
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

Analysis & Commentary

Jesus declares a paradox: 'For whosoever will save his life shall lose it: but whosoever will lose his life for my sake, the same shall save it.' The Greek 'psychē' (ψυχή) means life/soul. Attempts to preserve life through self-protection, self-indulgence, or self-advancement result in losing true life. Conversely, losing life—dying to self, sacrificing for Christ, prioritizing kingdom over comfort—results in gaining true, eternal life. This counterintuitive principle inverts worldly wisdom. Self-preservation destroys; self-sacrifice saves. The cross demonstrates this—Jesus lost His life to save ours.

Historical Context

This statement immediately follows Jesus' call to take up the cross daily (v. 23). First-century hearers knew 'losing life' could mean literal martyrdom. Early Christians faced exactly this choice—save physical life by denying Christ or lose it by confessing Him. Paradoxically, martyrs gained eternal life while apostates lost it. The principle applies beyond martyrdom—daily dying to self-will and living for Christ's purposes results in abundant life. Conversely, living for self—even achieving worldly success—results in spiritual loss. Jesus' own death and resurrection embodied this principle—He lost His life and gained resurrection glory.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources

Bible Stories