Jonah 1:3

Authorized King James Version

PDF

But Jonah rose up to flee unto Tarshish from the presence of the LORD, and went down to Joppa; and he found a ship going to Tarshish: so he paid the fare thereof, and went down into it, to go with them unto Tarshish from the presence of the LORD.

Original Language Analysis

וַיָּ֤קָם rose up H6965
וַיָּ֤קָם rose up
Strong's: H6965
Word #: 1 of 21
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
יוֹנָה֙ But Jonah H3124
יוֹנָה֙ But Jonah
Strong's: H3124
Word #: 2 of 21
jonah, an israelite
לִבְרֹ֣חַ to flee H1272
לִבְרֹ֣חַ to flee
Strong's: H1272
Word #: 3 of 21
to bolt, i.e., figuratively, to flee suddenly
תַּרְשִׁ֔ישָׁה to Tarshish H8659
תַּרְשִׁ֔ישָׁה to Tarshish
Strong's: H8659
Word #: 4 of 21
tarshish, a place on the mediterranean, hence, the ephithet of a merchant vessel (as if for or from that port); also the name of a persian and of an i
מִלִּפְנֵ֖י from the presence H6440
מִלִּפְנֵ֖י from the presence
Strong's: H6440
Word #: 5 of 21
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
יְהוָֽה׃ of the LORD H3068
יְהוָֽה׃ of the LORD
Strong's: H3068
Word #: 6 of 21
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
וַיֵּ֤רֶד and went down H3381
וַיֵּ֤רֶד and went down
Strong's: H3381
Word #: 7 of 21
to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); cau
יָפ֜וֹ to Joppa H3305
יָפ֜וֹ to Joppa
Strong's: H3305
Word #: 8 of 21
japho, a place in palestine
וַיִּמְצָ֥א and he found H4672
וַיִּמְצָ֥א and he found
Strong's: H4672
Word #: 9 of 21
properly, to come forth to, i.e., appear or exist; transitively, to attain, i.e., find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
אָנִיָּ֣ה׀ a ship H591
אָנִיָּ֣ה׀ a ship
Strong's: H591
Word #: 10 of 21
a ship
לָב֤וֹא going H935
לָב֤וֹא going
Strong's: H935
Word #: 11 of 21
to go or come (in a wide variety of applications)
תַּרְשִׁ֔ישָׁה to Tarshish H8659
תַּרְשִׁ֔ישָׁה to Tarshish
Strong's: H8659
Word #: 12 of 21
tarshish, a place on the mediterranean, hence, the ephithet of a merchant vessel (as if for or from that port); also the name of a persian and of an i
וַיִּתֵּ֨ן so he paid H5414
וַיִּתֵּ֨ן so he paid
Strong's: H5414
Word #: 13 of 21
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
שְׂכָרָ֜הּ the fare H7939
שְׂכָרָ֜הּ the fare
Strong's: H7939
Word #: 14 of 21
payment of contract; concretely, salary, fare, maintenance; by implication, compensation, benefit
וַיֵּ֤רֶד and went down H3381
וַיֵּ֤רֶד and went down
Strong's: H3381
Word #: 15 of 21
to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); cau
בָּהּ֙ H0
בָּהּ֙
Strong's: H0
Word #: 16 of 21
לָב֤וֹא going H935
לָב֤וֹא going
Strong's: H935
Word #: 17 of 21
to go or come (in a wide variety of applications)
עִמָּהֶם֙ H5973
עִמָּהֶם֙
Strong's: H5973
Word #: 18 of 21
adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
תַּרְשִׁ֔ישָׁה to Tarshish H8659
תַּרְשִׁ֔ישָׁה to Tarshish
Strong's: H8659
Word #: 19 of 21
tarshish, a place on the mediterranean, hence, the ephithet of a merchant vessel (as if for or from that port); also the name of a persian and of an i
מִלִּפְנֵ֖י from the presence H6440
מִלִּפְנֵ֖י from the presence
Strong's: H6440
Word #: 20 of 21
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
יְהוָֽה׃ of the LORD H3068
יְהוָֽה׃ of the LORD
Strong's: H3068
Word #: 21 of 21
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god

Analysis & Commentary

Jonah's response is immediate rebellion: "But Jonah rose up to flee unto Tarshish from the presence of the LORD, and went down to Joppa; and he found a ship going to Tarshish: so he paid the fare thereof, and went down into it, to go with them unto Tarshish from the presence of the LORD." The Hebrew repeats "from the presence of the LORD" (milifnei YHWH, מִלִּפְנֵי יְהוָה) twice—emphasizing Jonah's foolish attempt to escape God's presence.

"Tarshish" (תַּרְשִׁישׁ) was likely in Spain or coastal Mediterranean, representing the farthest western point known to Israelites—opposite direction from Nineveh (east). Jonah doesn't merely delay obedience; he runs the wrong way as fast and far as possible. The verb "went down" (yarad, יָרַד) appears three times (went down to Joppa, down into the ship, and in 1:5, down into the ship's hold). This descent becomes spiritual metaphor—running from God is always downward movement.

The phrase "from the presence of the LORD" shows theological confusion. Psalm 139:7-12 asks: "Whither shall I go from thy spirit? or whither shall I flee from thy presence?" The answer: nowhere. Yet Jonah, despite being a prophet who should know better, attempts the impossible. Perhaps he hoped distance from the land where God commanded him might nullify the commission. Or maybe he feared that if he preached and Nineveh repented, God's mercy would spare Israel's future destroyer—exactly what happens and what Jonah later admits motivated his flight (4:2).

"He paid the fare thereof" (vayyiten sekarah) indicates Jonah financed his rebellion—using personal resources to fund disobedience. Sin always costs, and running from God is expensive. The irony deepens: Jonah pays to flee from God's commission, while the pagan sailors (verse 5) pray to their gods. Throughout chapter 1, pagan sailors display more spiritual sensitivity than God's prophet—they pray, Jonah sleeps; they fear properly, Jonah remains callous; they show compassion, Jonah accepts death rather than obey.

Historical Context

Jonah son of Amittai prophesied during the reign of Jeroboam II of Israel (2 Kings 14:25), around 780-760 BC. God commanded him to preach repentance to Nineveh, the capital of Assyria—the brutal empire that would later destroy Israel (722 BC). Assyrian kings were notorious for extreme cruelty, boasting in their inscriptions about impalement, flaying, and mass deportations. For an Israelite prophet, preaching salvation to Assyria was like asking a Holocaust survivor to evangelize Nazi Germany. Jonah's flight to Tarshish (opposite direction) reveals both ethnic prejudice and theological confusion about God's mercy extending to pagan nations. When Nineveh repented and God relented, Jonah became angry, preferring their destruction. The book concludes with God's gentle rebuke, revealing His compassion for all people.

The book of Jonah stands as a rebuke to narrow nationalism and an anticipation of the gospel's universal scope. Jesus referenced Jonah's three days in the fish as a sign of His death and resurrection, while condemning His generation for not repenting like Nineveh did (Matthew 12:39-41). The early church struggled with the same prejudice Jonah displayed when Gentiles began believing in Christ.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Bible Stories