John 5:36

Authorized King James Version

But I have greater witness than that of John: for the works which the Father hath given me to finish, the same works that I do, bear witness of me, that the Father hath sent me.

Word-by-Word Analysis
#1
ἐγὼ
I
i, me
#2
δὲ
But
but, and, etc
#3
ἔχω
have
to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio
#4
τὴν
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#5
μαρτυρίαν
witness
evidence given (judicially or genitive case)
#6
μείζω
big (literally or figuratively, in a very wide application)
#7
τοῦ
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#8
Ἰωάννου·
than that of John
joannes (i.e., jochanan), the name of four israelites
#9
τὰ
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#10
γὰρ
for
properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
#11
ἔργα
the works
toil (as an effort or occupation); by implication, an act
#12
that
the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
#13
ἔδωκεν
hath given
to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
#14
μοι
me
to me
#15
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#16
πατήρ
the Father
a "father" (literally or figuratively, near or more remote)
#17
ἵνα
to
in order that (denoting the purpose or the result)
#18
τελειώσω
finish
to complete, i.e., (literally) accomplish, or (figuratively) consummate (in character)
#19
αὐτὰ
the same
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
#20
αὐτὰ
the same
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
#21
τὰ
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#22
ἔργα
the works
toil (as an effort or occupation); by implication, an act
#23
that
the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
#24
ἐγὼ
I
i, me
#25
ποιῶ
do
to make or do (in a very wide application, more or less direct)
#26
μαρτυρεῖ
bear witness
to be a witness, i.e., testify (literally or figuratively)
#27
περὶ
of
properly, through (all over), i.e., around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive cas
#28
ἐμοῦ
me
of me
#29
ὅτι
that
demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
#30
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#31
πατήρ
the Father
a "father" (literally or figuratively, near or more remote)
#32
με
me
me
#33
ἀπέσταλκεν·
hath sent
set apart, i.e., (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively

Analysis

The divine love theme here intersects with God's covenantal faithfulness demonstrated throughout salvation history. Biblical theology recognizes this as part of progressive revelation from covenant love in the Old Testament to agape love in the New. The phrase emphasizing divine revelation contributes to our systematic understanding of Christian doctrine and connects to the broader scriptural witness about hesed in the Old Testament and agape in the New Testament.

Historical Context

This passage must be understood within the political and social structures of the biblical period. The author writes to address believers seeking to understand God's will and purposes, making the emphasis on divine love particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics

People

Study Resources