And I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, saith the LORD. This promise addresses both spiritual leaders and the entire community, using imagery of abundant provision. I will satiate translates ravah (רָוָה), meaning to saturate, drench, or abundantly satisfy—used of land soaked with rain (Isaiah 34:7) or thirst fully quenched (Proverbs 5:19). The soul of the priests emphasizes inner satisfaction, not merely external abundance. With fatness (deshen, דֶּשֶׁן) refers to the richest parts of sacrifices that priests received (Leviticus 3:16-17), symbolizing choicest blessings.
Under the old covenant, priests depended entirely on offerings for sustenance (Numbers 18:8-20). In exile, with temple destroyed and sacrifices ceased, priests lost their provision. God promises restoration where priests will again receive abundant portions. Yet deeper meaning emerges: their souls—not just bodies—will be satisfied, suggesting spiritual fulfillment beyond material provision.
My people shall be satisfied with my goodness uses sava (שָׂבַע, filled to satisfaction) and tuv (טוּב, goodness, prosperity, welfare). This satisfaction comes from my goodness—God's own character and blessing, not merely His gifts. This points to Christ who satisfies spiritual hunger and thirst (John 6:35), and to the New Covenant where all believers are priests (1 Peter 2:9) who feast on God's abundant grace (Ephesians 1:3).
Historical Context
During the exile, the Levitical priesthood faced existential crisis. Without temple, land, or sacrificial system, their ordained function ceased. Jeremiah 33:17-22 promises the Levitical priesthood's continuation, which occurred when exiles rebuilt the temple (516 BC) and restored sacrifices. Yet this promise transcends historical return—it envisions the messianic age when God's people enjoy unmediated access to His presence. Hebrews 7-10 reveals Christ as the final High Priest whose sacrifice enables believers to enter God's presence and feast on His goodness eternally.
Questions for Reflection
What does it mean to be 'satisfied with God's goodness' rather than merely receiving His gifts?
How does this promise to satisfy priests' souls (not just bodies) point to spiritual fulfillment beyond material blessing?
In what ways do New Covenant believers, as 'a royal priesthood,' experience satiation with God's goodness through Christ?
Related Resources
Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.
Analysis & Commentary
And I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, saith the LORD. This promise addresses both spiritual leaders and the entire community, using imagery of abundant provision. I will satiate translates ravah (רָוָה), meaning to saturate, drench, or abundantly satisfy—used of land soaked with rain (Isaiah 34:7) or thirst fully quenched (Proverbs 5:19). The soul of the priests emphasizes inner satisfaction, not merely external abundance. With fatness (deshen, דֶּשֶׁן) refers to the richest parts of sacrifices that priests received (Leviticus 3:16-17), symbolizing choicest blessings.
Under the old covenant, priests depended entirely on offerings for sustenance (Numbers 18:8-20). In exile, with temple destroyed and sacrifices ceased, priests lost their provision. God promises restoration where priests will again receive abundant portions. Yet deeper meaning emerges: their souls—not just bodies—will be satisfied, suggesting spiritual fulfillment beyond material provision.
My people shall be satisfied with my goodness uses sava (שָׂבַע, filled to satisfaction) and tuv (טוּב, goodness, prosperity, welfare). This satisfaction comes from my goodness—God's own character and blessing, not merely His gifts. This points to Christ who satisfies spiritual hunger and thirst (John 6:35), and to the New Covenant where all believers are priests (1 Peter 2:9) who feast on God's abundant grace (Ephesians 1:3).