Isaiah 41:8

Authorized King James Version

But thou, Israel, art my servant, Jacob whom I have chosen, the seed of Abraham my friend.

Word-by-Word Analysis
#1
וְאַתָּה֙
thou and thee, or (plural) ye and you
#2
יִשְׂרָאֵ֣ל
But thou Israel
he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
#3
עַבְדִּ֔י
art my servant
a servant
#4
יַעֲקֹ֖ב
Jacob
jaakob, the israelitish patriarch
#5
אֲשֶׁ֣ר
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#6
בְּחַרְתִּ֑יךָ
whom I have chosen
properly, to try, i.e., (by implication) select
#7
זֶ֖רַע
the seed
seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity
#8
אַבְרָהָ֥ם
H85
of Abraham
abraham, the later name of abram
#9
אֹהֲבִֽי׃
my friend
to have affection for (sexually or otherwise)

Analysis

This verse develops the salvation theme central to Isaiah. The concept of divine revelation reflects the development of salvation within biblical theology. The literary structure and word choice here contribute to biblical literature contributing to the canon's theological witness, advancing the author's theological argument. The original language emphasizes careful word choice that would have carried specific theological weight for the original audience, providing deeper understanding of the author's theological intention.

Historical Context

This passage must be understood within the political and social structures of the biblical period. The author writes to address believers seeking to understand God's will and purposes, making the emphasis on salvation particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People