Genesis 4:14

Authorized King James Version

Behold, thou hast driven me out this day from the face of the earth; and from thy face shall I be hid; and I shall be a fugitive and a vagabond in the earth; and it shall come to pass, that every one that findeth me shall slay me.

Word-by-Word Analysis
#1
הֵן֩
lo!; also (as expressing surprise) if
#2
גֵּרַ֨שְׁתָּ
Behold thou hast driven me out
to drive out from a possession; especially to expatriate or divorce
#3
אֹתִ֜י
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#4
הַיּ֗וֹם
this day
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
#5
מֵעַל֙
and from
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
#6
וּמִפָּנֶ֖יךָ
from the face
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
#7
הָֽאֲדָמָ֔ה
of the earth
soil (from its general redness)
#8
וּמִפָּנֶ֖יךָ
from the face
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
#9
אֶסָּתֵ֑ר
shall I be hid
to hide (by covering), literally or figuratively
#10
וְהָיָ֥ה
and it shall come to pass
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
#11
נָ֤ע
and I shall be a fugitive
to waver, in a great variety of applications, literally and figuratively (as subjoined)
#12
וָנָד֙
and a vagabond
to nod, i.e., waver; figuratively, to wander, flee, disappear; also (from shaking the head in sympathy), to console, deplore, or (from tossing the hea
#13
בָּאָ֔רֶץ
in the earth
the earth (at large, or partitively a land)
#14
וְהָיָ֥ה
and it shall come to pass
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
#15
כָל
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
#16
מֹֽצְאִ֖י
that every one that findeth me
properly, to come forth to, i.e., appear or exist; transitively, to attain, i.e., find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
#17
יַֽהַרְגֵֽנִי׃
shall slay me
to smite with deadly intent

Analysis

The creation and providence theme here intersects with the broader canonical witness to God's character and purposes. Biblical theology recognizes this as part of progressive revelation that finds its culmination in Christ. The phrase emphasizing divine revelation contributes to our systematic understanding of Christian doctrine and connects to the broader scriptural witness about God's consistent character and purposes.

Historical Context

The historical context of the patriarchal period (c. 2000-1500 BCE) and primeval history provides crucial background for understanding this verse. The ancient Near Eastern world with its creation myths, flood narratives, and patriarchal social structures provided the cultural backdrop against which God's revelation stands in stark contrast. The ancient Near Eastern cosmology and patriarchal society would have shaped how the original audience understood divine revelation. Archaeological and historical evidence reveals Ancient Near Eastern creation texts like Enuma Elish provide comparative context for understanding Genesis's unique theological perspective.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources