Galatians Chapter 3 · Verse 21
Is the law then against the promises of God? God forbid: for if there had been a law given which could have given life, verily righteousness should have been by the law.
Original Language Analysis
ἡ
which
G3588
ἡ
which
Strong's:
G3588
Word #:
1 of 24
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
νόμου
Is the law
G3551
νόμου
Is the law
Strong's:
G3551
Word #:
3 of 24
law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of moses (including the volume); also of the gospel), or figurat
κατὰ
against
G2596
κατὰ
against
Strong's:
G2596
Word #:
4 of 24
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined)
ἡ
which
G3588
ἡ
which
Strong's:
G3588
Word #:
5 of 24
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἐπαγγελιῶν
the promises
G1860
ἐπαγγελιῶν
the promises
Strong's:
G1860
Word #:
6 of 24
an announcement (for information, assent or pledge; especially a divine assurance of good)
ἡ
which
G3588
ἡ
which
Strong's:
G3588
Word #:
7 of 24
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
θεοῦ
of God
G2316
θεοῦ
of God
Strong's:
G2316
Word #:
8 of 24
a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
μὴ
God forbid
G3361
μὴ
God forbid
Strong's:
G3361
Word #:
9 of 24
(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether
γένοιτο
G1096
γένοιτο
Strong's:
G1096
Word #:
10 of 24
to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
γὰρ
for
G1063
γὰρ
for
Strong's:
G1063
Word #:
12 of 24
properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
ἐδόθη
given
G1325
ἐδόθη
given
Strong's:
G1325
Word #:
13 of 24
to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
νόμου
Is the law
G3551
νόμου
Is the law
Strong's:
G3551
Word #:
14 of 24
law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of moses (including the volume); also of the gospel), or figurat
ἡ
which
G3588
ἡ
which
Strong's:
G3588
Word #:
15 of 24
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ζῳοποιῆσαι
have given life
G2227
ζῳοποιῆσαι
have given life
Strong's:
G2227
Word #:
17 of 24
to (re-)vitalize (literally or figuratively)
ἐκ
by
G1537
ἐκ
by
Strong's:
G1537
Word #:
20 of 24
a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct
νόμου
Is the law
G3551
νόμου
Is the law
Strong's:
G3551
Word #:
21 of 24
law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of moses (including the volume); also of the gospel), or figurat
Cross References
Galatians 2:21I do not frustrate the grace of God: for if righteousness come by the law, then Christ is dead in vain.Romans 9:31But Israel, which followed after the law of righteousness, hath not attained to the law of righteousness.Galatians 2:19For I through the law am dead to the law, that I might live unto God.Romans 3:31Do we then make void the law through faith? God forbid: yea, we establish the law.Galatians 2:17But if, while we seek to be justified by Christ, we ourselves also are found sinners, is therefore Christ the minister of sin? God forbid.Romans 3:4God forbid: yea, let God be true, but every man a liar; as it is written, That thou mightest be justified in thy sayings, and mightest overcome when thou art judged.Romans 3:6God forbid: for then how shall God judge the world?
Historical Context
Jewish theology revered the Torah as the source of life (Deuteronomy 30:19-20, 32:46-47; Psalm 119:93; Proverbs 4:4), but misunderstood this to mean Torah-obedience produced life/righteousness. Paul agrees the Torah *promised* life (Leviticus 18:5, Galatians 3:12), but insists no one achieved it because no one kept the whole Law. The Torah cannot 'give life' (zōopoiēsai)—impart spiritual life and righteousness—because of human sinfulness. Only the Spirit, received through the promise by faith (v. 14), gives life (John 6:63, 2 Corinthians 3:6).
Questions for Reflection
- How does verse 21 clarify that the Law and the promise are not contradictory but serve different (complementary) purposes in God's plan?
- Why is the Law unable to 'give life' (<em>zōopoiēsai</em>) and produce righteousness, despite being holy and good?
- In what ways might you be expecting the Law (moral effort, religious duty) to give you life and righteousness, rather than looking to the life-giving promise of the Spirit through faith?
Analysis & Commentary
Is the law then against the promises of God? God forbid: for if there had been a law given which could have given life, verily righteousness should have been by the law. Paul anticipates another objection: 'Is the law then against the promises of God?' (ho oun nomos kata tōn epangeliōn tou theou, ὁ οὖν νόμος κατὰ τῶν ἐπαγγελιῶν τοῦ θεοῦ)—if the Law can't justify and is inferior to the promise, does this pit Law against promise? Paul's emphatic answer: 'God forbid' (mē genoito, μὴ γένοιτο)—'May it never be!' The strongest negation in Greek. The Law and promise serve different purposes; they're not contradictory but complementary.
The conditional statement: 'for if there had been a law given which could have given life, verily righteousness should have been by the law' (ei gar edothē nomos ho dynamenos zōopoiēsai, ontōs ek nomou an ēn hē dikaiosynē, εἰ γὰρ ἐδόθη νόμος ὁ δυνάμενος ζωοποιῆσαι, ὄντως ἐκ νόμου ἂν ἦν ἡ δικαιοσύνη). The participle 'could have given life' (dynamenos zōopoiēsai, δυνάμενος ζωοποιῆσαι)—'able to make alive'—reveals the issue: the Law lacks life-giving power. The adverb 'verily' (ontōs, ὄντως)—'truly, really'—stresses that *if* the Law could give life, righteousness would indeed come from Law.
But the contrary-to-fact conditional proves the Law cannot give life. Romans 8:3 states why: 'what the law could not do, in that it was weak through the flesh, God sending his own Son...' The Law is holy and good (Romans 7:12), but powerless to impart life because of human sinfulness. The Law reveals sin, condemns sin, but cannot save from sin. Only the promise, fulfilled in Christ, gives life. Therefore, Law and promise work in concert: Law exposes our need; promise meets our need.