Exodus 6:8

Authorized King James Version

And I will bring you in unto the land, concerning the which I did swear to give it to Abraham, to Isaac, and to Jacob; and I will give it you for an heritage: I am the LORD.

Word-by-Word Analysis
#1
וְהֵֽבֵאתִ֤י
And I will bring
to go or come (in a wide variety of applications)
#2
אֶתְכֶם֙
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#3
אֶל
near, with or among; often in general, to
#4
הָאָ֔רֶץ
you in unto the land
the earth (at large, or partitively a land)
#5
אֲשֶׁ֤ר
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#6
נָשָׂ֙אתִי֙
concerning the which I did swear
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative
#7
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#8
יָדִ֔י
a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
#9
וְנָֽתַתִּ֨י
and I will give
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
#10
אֹתָ֔הּ
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#11
לְאַבְרָהָ֥ם
H85
it to Abraham
abraham, the later name of abram
#12
לְיִצְחָ֖ק
to Isaac
jitschak (or isaac), son of abraham
#13
וּֽלְיַעֲקֹ֑ב
and to Jacob
jaakob, the israelitish patriarch
#14
וְנָֽתַתִּ֨י
and I will give
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
#15
אֹתָ֥הּ
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#16
לָכֶ֛ם
H0
#17
מֽוֹרָשָׁ֖ה
it you for an heritage
a possession
#18
אֲנִ֥י
i
#19
יְהוָֽה׃
I am the LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god

Analysis

This verse develops the salvation theme central to Exodus. The concept of divine sovereignty reflects the development of salvation within biblical theology. The divine name or title here functions within biblical literature contributing to the canon's theological witness to establish theological authority and covenantal relationship. The original language emphasizes the covenant name Yahweh, emphasizing God's faithfulness to His promises, providing deeper understanding of the author's theological intention.

Historical Context

The historical context of the period of Egyptian bondage and wilderness wandering (c. 1440-1400 BCE) provides crucial background for understanding this verse. The historical and cultural milieu of the biblical world informed the author's theological expression and the audience's understanding. The the cultural context of the biblical world would have shaped how the original audience understood divine sovereignty. Archaeological and historical evidence reveals Archaeological discoveries continue to illuminate the historical context of biblical texts.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources