Exodus 6:7

Authorized King James Version

And I will take you to me for a people, and I will be to you a God: and ye shall know that I am the LORD your God, which bringeth you out from under the burdens of the Egyptians.

Word-by-Word Analysis
#1
וְלָֽקַחְתִּ֨י
And I will take
to take (in the widest variety of applications)
#2
אֶתְכֶ֥ם
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#3
לִי֙
H0
#4
לְעָ֔ם
you to me for a people
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
#5
וְהָיִ֥יתִי
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
#6
לָכֶ֖ם
H0
#7
אֱלֹ֣הֵיכֶ֔ם
and I will be to you a God
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
#8
וִֽידַעְתֶּ֗ם
and ye shall know
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o
#9
כִּ֣י
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
#10
אֲנִ֤י
i
#11
יְהוָה֙
that I am the LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
#12
אֱלֹ֣הֵיכֶ֔ם
and I will be to you a God
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
#13
הַמּוֹצִ֣יא
which bringeth
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
#14
אֶתְכֶ֔ם
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#15
מִתַּ֖חַת
the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc
#16
סִבְל֥וֹת
you out from under the burdens
porterage
#17
מִצְרָֽיִם׃
of the Egyptians
mitsrajim, i.e., upper and lower egypt

Analysis

The salvation theme here intersects with the metanarrative of redemption running from Genesis to Revelation. Biblical theology recognizes this as part of a unified storyline from the promise in Genesis 3:15 to its fulfillment in Christ. The phrase emphasizing divine sovereignty contributes to our systematic understanding of Christian doctrine and connects to the broader scriptural witness about God's saving work from the Exodus to the cross.

Historical Context

This passage must be understood within the political and social structures of the biblical period. The author writes to address believers seeking to understand God's will and purposes, making the emphasis on salvation particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources