Exodus 3:18

Authorized King James Version

And they shall hearken to thy voice: and thou shalt come, thou and the elders of Israel, unto the king of Egypt, and ye shall say unto him, The LORD God of the Hebrews hath met with us: and now let us go, we beseech thee, three days' journey into the wilderness, that we may sacrifice to the LORD our God.

Word-by-Word Analysis
#1
וְשָֽׁמְע֖וּ
And they shall hearken
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
#2
לְקֹלֶ֑ךָ
to thy voice
a voice or sound
#3
וּבָאתָ֡
and thou shalt come
to go or come (in a wide variety of applications)
#4
אַתָּה֩
thou and thee, or (plural) ye and you
#5
וְזִקְנֵ֨י
thou and the elders
old
#6
יִשְׂרָאֵ֜ל
of Israel
he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
#7
אֶל
near, with or among; often in general, to
#8
מֶ֣לֶךְ
unto the king
a king
#9
מִצְרַ֗יִם
of Egypt
mitsrajim, i.e., upper and lower egypt
#10
וַֽאֲמַרְתֶּ֤ם
and ye shall say
to say (used with great latitude)
#11
אֵלָיו֙
near, with or among; often in general, to
#12
לַֽיהוָ֥ה
to the LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
#13
אֱלֹהֵֽינוּ׃
God
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
#14
הָֽעִבְרִיִּים֙
of the Hebrews
an eberite (i.e., hebrew) or descendant of eber
#15
נִקְרָ֣ה
hath met
to light upon (chiefly by accident); specifically, to impose timbers (for roof or floor)
#16
עָלֵ֔ינוּ
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
#17
וְעַתָּ֗ה
at this time, whether adverb, conjunction or expletive
#18
נֵֽלֲכָה
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
#19
נָּ֞א
'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction
#20
דֶּ֣רֶךְ
journey
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
#21
שְׁלֹ֤שֶׁת
we beseech thee three
three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice
#22
יָמִים֙
days
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
#23
בַּמִּדְבָּ֔ר
into the wilderness
a pasture (i.e., open field, whither cattle are driven); by implication, a desert
#24
וְנִזְבְּחָ֖ה
that we may sacrifice
to slaughter an animal (usually in sacrifice)
#25
לַֽיהוָ֥ה
to the LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
#26
אֱלֹהֵֽינוּ׃
God
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of

Analysis

This verse develops the salvation theme central to Exodus. The concept of divine sovereignty reflects the development of salvation within biblical theology. The divine name or title here functions within biblical literature contributing to the canon's theological witness to establish theological authority and covenantal relationship. The original language emphasizes the covenant name Yahweh, emphasizing God's faithfulness to His promises, providing deeper understanding of the author's theological intention.

Historical Context

This passage must be understood within the political and social structures of the biblical period. The author writes to address believers seeking to understand God's will and purposes, making the emphasis on salvation particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources