Exodus 10:3

Authorized King James Version

PDF

And Moses and Aaron came in unto Pharaoh, and said unto him, Thus saith the LORD God of the Hebrews, How long wilt thou refuse to humble thyself before me? let my people go, that they may serve me.

Original Language Analysis

וַיָּבֹ֨א came in H935
וַיָּבֹ֨א came in
Strong's: H935
Word #: 1 of 20
to go or come (in a wide variety of applications)
מֹשֶׁ֣ה And Moses H4872
מֹשֶׁ֣ה And Moses
Strong's: H4872
Word #: 2 of 20
mosheh, the israelite lawgiver
וְאַֽהֲרֹן֮ and Aaron H175
וְאַֽהֲרֹן֮ and Aaron
Strong's: H175
Word #: 3 of 20
aharon, the brother of moses
אֶל H413
אֶל
Strong's: H413
Word #: 4 of 20
near, with or among; often in general, to
פַּרְעֹה֒ unto Pharaoh H6547
פַּרְעֹה֒ unto Pharaoh
Strong's: H6547
Word #: 5 of 20
paroh, a general title of egyptian kings
אָמַ֤ר and said H559
אָמַ֤ר and said
Strong's: H559
Word #: 6 of 20
to say (used with great latitude)
אֵלָ֗יו H413
אֵלָ֗יו
Strong's: H413
Word #: 7 of 20
near, with or among; often in general, to
כֹּֽה H3541
כֹּֽה
Strong's: H3541
Word #: 8 of 20
properly, like this, i.e., by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now
אָמַ֤ר and said H559
אָמַ֤ר and said
Strong's: H559
Word #: 9 of 20
to say (used with great latitude)
יְהוָה֙ the LORD H3068
יְהוָה֙ the LORD
Strong's: H3068
Word #: 10 of 20
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אֱלֹהֵ֣י God H430
אֱלֹהֵ֣י God
Strong's: H430
Word #: 11 of 20
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
הָֽעִבְרִ֔ים of the Hebrews H5680
הָֽעִבְרִ֔ים of the Hebrews
Strong's: H5680
Word #: 12 of 20
an eberite (i.e., hebrew) or descendant of eber
עַד H5704
עַד
Strong's: H5704
Word #: 13 of 20
as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
מָתַ֣י How long H4970
מָתַ֣י How long
Strong's: H4970
Word #: 14 of 20
properly, extent (of time); but used only adverbially (especially with other particle prefixes), when (either relative or interrogative)
מֵאַ֔נְתָּ wilt thou refuse H3985
מֵאַ֔נְתָּ wilt thou refuse
Strong's: H3985
Word #: 15 of 20
to refuse
לֵֽעָנֹ֖ת to humble H6031
לֵֽעָנֹ֖ת to humble
Strong's: H6031
Word #: 16 of 20
to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows)
מִפָּנָ֑י thyself before H6440
מִפָּנָ֑י thyself before
Strong's: H6440
Word #: 17 of 20
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
שַׁלַּ֥ח go H7971
שַׁלַּ֥ח go
Strong's: H7971
Word #: 18 of 20
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
עַמִּ֖י me let my people H5971
עַמִּ֖י me let my people
Strong's: H5971
Word #: 19 of 20
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
וְיַֽעַבְדֻֽנִי׃ that they may serve H5647
וְיַֽעַבְדֻֽנִי׃ that they may serve
Strong's: H5647
Word #: 20 of 20
to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc

Analysis & Commentary

Verse 3 describes the locust plague, targeting Osiris (agriculture god) and Isis (grain goddess). Moses warns locusts will 'cover the face of the earth' and devour everything the hail left. Pharaoh's servants beg him to relent, recognizing Egypt's destruction.

Historical Context

Osiris ruled agriculture and resurrection, while Isis protected crops. Locusts were ancient Near Eastern terror, but this swarm's density exceeded natural plague. The total devastation left Egypt economically ruined.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources

Bible Stories