Though a sinner do evil an hundred times, and his days be prolonged, yet surely I know that it shall be well with them that fear God, which fear before him:
Though a sinner do evil an hundred times, and his days be prolonged—the Preacher acknowledges empirical reality: persistent sinners often enjoy long life and prosperity. The phrase 'ma'ariykh lo' (מַאֲרִיךְ לוֹ, prolonging his days) indicates extended lifespan despite wickedness, contradicting simplistic retribution theology that always equates righteousness with blessing and sin with immediate punishment.
Yet surely I know that it shall be well with them that fear God—despite observable injustices, the Preacher maintains faith commitment. The emphatic 'yodea ani' (יוֹדֵעַ אָנִי, I know) expresses settled conviction transcending circumstances. 'Fear God' (yare'im et-ha'Elohim, יְרֵאִים אֶת־הָאֱלֹהִים) means reverential awe producing covenant obedience. Ultimate well-being belongs to the God-fearer, not the prosperous sinner—a truth known by faith, not always visible in present circumstances.
Historical Context
Wisdom literature wrestled extensively with theodicy—Job, Psalms 37, 49, 73, and Habakkuk all address why the wicked prosper while the righteous suffer. Post-exilic Judaism faced this acutely: faithful remnant returned from exile to poverty and Persian domination while surrounding nations flourished. The Preacher doesn't resolve the tension with easy answers but maintains faith despite observable injustices. Jesus taught similar principles: God sends rain on just and unjust alike (Matthew 5:45), yet ultimate blessing belongs to those who hunger and thirst for righteousness (Matthew 5:6). The early church suffered while persecutors prospered, yet maintained that 'it shall be well' with God-fearers eternally (Romans 8:28; 2 Thessalonians 1:5-10).
Questions for Reflection
When you observe wicked people prospering while righteous people suffer, how do you maintain faith that 'it shall be well' with God-fearers?
What does 'fearing God' look like practically in circumstances where obedience brings hardship rather than immediate blessing?
Analysis & Commentary
Though a sinner do evil an hundred times, and his days be prolonged—the Preacher acknowledges empirical reality: persistent sinners often enjoy long life and prosperity. The phrase 'ma'ariykh lo' (מַאֲרִיךְ לוֹ, prolonging his days) indicates extended lifespan despite wickedness, contradicting simplistic retribution theology that always equates righteousness with blessing and sin with immediate punishment.
Yet surely I know that it shall be well with them that fear God—despite observable injustices, the Preacher maintains faith commitment. The emphatic 'yodea ani' (יוֹדֵעַ אָנִי, I know) expresses settled conviction transcending circumstances. 'Fear God' (yare'im et-ha'Elohim, יְרֵאִים אֶת־הָאֱלֹהִים) means reverential awe producing covenant obedience. Ultimate well-being belongs to the God-fearer, not the prosperous sinner—a truth known by faith, not always visible in present circumstances.