Thou shalt not oppress an hired servant that is poor and needy, whether he be of thy brethren, or of thy strangers that are in thy land within thy gates:
Thou shalt not oppress an hired servant that is poor and needy—The Hebrew lo ta'ashoq sakhir ani ve-evyon ("you shall not oppress a hired servant poor and needy") uses ashaq (oppress/defraud), which means to withhold what is owed, particularly wages. This isn't charity but justice—paying fairly for labor rendered. Sakhir (hired servant/day laborer) describes someone without land who depends on daily wages for survival, making prompt payment crucial.
Whether he be of thy brethren, or of thy strangers that are in thy land within thy gates—The law extends to both Israelites (achekha, "your brothers") and foreigners (gerekha, "your sojourners"). God's justice transcends ethnic boundaries, protecting vulnerable workers regardless of nationality. This radical inclusivity distinguished Israel from surrounding cultures where foreigners had few legal protections.
James rebukes oppressive employers using this law's language: "Behold, the hire of the labourers who have reaped down your fields, which is of you kept back by fraud, crieth" (James 5:4). Paul affirms: "The labourer is worthy of his reward" (1 Timothy 5:18), applying this principle to ministerial support.
Historical Context
In ancient agrarian economies (circa 1406 BCE), day laborers were the poorest class—landless workers who depended on daily wages to buy that day's food. Delays in payment meant their families went hungry. Harvest seasons created temporary labor demand, and unscrupulous landowners might exploit workers' desperation. This law, coupled with Leviticus 19:13 ("the wages of him that is hired shall not abide with thee all night until the morning"), mandated same-day payment. This protection exceeded most ancient Near Eastern legal codes, which typically favored property owners over workers.
Questions for Reflection
How does God's concern for prompt and fair payment of poor workers challenge modern employment practices and attitudes toward minimum wage, contract workers, and economic inequality?
In what ways does the law's extension to foreign workers reveal God's heart for justice that transcends national and ethnic boundaries, and how should this shape Christian engagement with immigration and labor issues?
Related Resources
Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.
Analysis & Commentary
Thou shalt not oppress an hired servant that is poor and needy—The Hebrew lo ta'ashoq sakhir ani ve-evyon ("you shall not oppress a hired servant poor and needy") uses ashaq (oppress/defraud), which means to withhold what is owed, particularly wages. This isn't charity but justice—paying fairly for labor rendered. Sakhir (hired servant/day laborer) describes someone without land who depends on daily wages for survival, making prompt payment crucial.
Whether he be of thy brethren, or of thy strangers that are in thy land within thy gates—The law extends to both Israelites (achekha, "your brothers") and foreigners (gerekha, "your sojourners"). God's justice transcends ethnic boundaries, protecting vulnerable workers regardless of nationality. This radical inclusivity distinguished Israel from surrounding cultures where foreigners had few legal protections.
James rebukes oppressive employers using this law's language: "Behold, the hire of the labourers who have reaped down your fields, which is of you kept back by fraud, crieth" (James 5:4). Paul affirms: "The labourer is worthy of his reward" (1 Timothy 5:18), applying this principle to ministerial support.