Amos 8:4

Authorized King James Version

PDF

Hear this, O ye that swallow up the needy, even to make the poor of the land to fail,

Original Language Analysis

שִׁמְעוּ Hear H8085
שִׁמְעוּ Hear
Strong's: H8085
Word #: 1 of 7
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
זֹ֕את H2063
זֹ֕את
Strong's: H2063
Word #: 2 of 7
this (often used adverb)
הַשֹּׁאֲפִ֖ים this O ye that swallow up H7602
הַשֹּׁאֲפִ֖ים this O ye that swallow up
Strong's: H7602
Word #: 3 of 7
to inhale eagerly; figuratively, to cover; by implication, to be angry; also to hasten
אֶבְי֑וֹן the needy H34
אֶבְי֑וֹן the needy
Strong's: H34
Word #: 4 of 7
destitute
וְלַשְׁבִּ֖ית even to make H7673
וְלַשְׁבִּ֖ית even to make
Strong's: H7673
Word #: 5 of 7
to repose, i.e., desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific)
עֲנִוֵּי H6035
עֲנִוֵּי
Strong's: H6035
Word #: 6 of 7
depressed (figuratively), in mind (gentle) or circumstances (needy, especially saintly)
אָֽרֶץ׃ of the land H776
אָֽרֶץ׃ of the land
Strong's: H776
Word #: 7 of 7
the earth (at large, or partitively a land)

Analysis & Commentary

Hear this, O ye that swallow up the needy, even to make the poor of the land to fail—Amos addresses economic oppressors with the imperative Hear this (שִׁמְעוּ־זֹאת, shimu-zot), demanding attention. The phrase swallow up the needy (הַשֹּׁאֲפִים אֶבְיוֹן, hasho'afim evyon) uses violent imagery—sha'af (שָׁאַף) means "pant after, gasp for, swallow greedily," like a predator devouring prey. They don't merely neglect the poor but actively pursue their destruction with predatory hunger.

The parallel phrase to make the poor of the land to fail (וְלַשְׁבִּית עֲנִיֵּי־אָרֶץ, velashbit aniyyei-arets) intensifies the accusation. Shabbat (שָׁבַת, "cause to cease, destroy") means complete elimination—not just exploiting the poor but annihilating them as a class. The phrase "poor of the land" (aniyyei-arets) refers to vulnerable populations: widows, orphans, immigrants, debt-slaves (the very people covenant law protected—Exodus 22:21-27, Deuteronomy 24:17-22). These oppressors systematically destroyed God's protected classes.

This verse introduces Amos 8's sustained critique of economic injustice (verses 4-6), specifying the sins bringing "the end" (verse 2). The wealthy didn't merely ignore charity but weaponized economics to consume vulnerable populations. Their sin wasn't passive neglect but active predation. This connects to James 5:1-6, where the rich hoard wealth by defrauding laborers, and Proverbs 22:22-23's warning: "Rob not the poor... for the LORD will plead their cause." When human courts fail to protect the vulnerable, God Himself becomes their advocate and avenger.

Historical Context

Israel's prosperity under Jeroboam II created massive economic inequality. The wealthy accumulated land through debt foreclosure (violating Leviticus 25's jubilee provisions), enslaved fellow Israelites for debts (violating Deuteronomy 15:1-18's debt forgiveness laws), manipulated markets (8:5), and corrupted courts (5:10-12). Archaeological evidence from 8th century Samaria shows luxury goods (ivory furniture, imported pottery, fine jewelry) alongside modest dwellings—confirming stark wealth disparities Amos condemned.

The phrase "poor of the land" references covenant provisions protecting vulnerable classes: gleaning laws (Leviticus 19:9-10), debt forgiveness (Deuteronomy 15:1-11), fair wages (Deuteronomy 24:14-15), honest scales (Leviticus 19:35-36), and impartial justice (Exodus 23:6-8). Israel's elite violated all these protections, making them worse than pagan nations—they knew God's law but defied it systematically.

Questions for Reflection