Daniel 9:20

Authorized King James Version

And whiles I was speaking, and praying, and confessing my sin and the sin of my people Israel, and presenting my supplication before the LORD my God for the holy mountain of my God;

Word-by-Word Analysis
#1
וְע֨וֹד
properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more
#2
אֲנִ֤י
i
#3
מְדַבֵּר֙
And whiles I was speaking
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
#4
וּמִתְפַּלֵּ֔ל
and praying
to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray
#5
וּמִתְוַדֶּה֙
and confessing
physically, to throw (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or worship (with extended hands); intensively, to bemoan (by wringing the ha
#6
וְחַטַּ֖את
and the sin
an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender
#7
וְחַטַּ֖את
and the sin
an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender
#8
עַמִּ֣י
of my people
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
#9
יִשְׂרָאֵ֑ל
Israel
he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
#10
וּמַפִּ֣יל
and presenting
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
#11
תְּחִנָּתִ֗י
my supplication
graciousness; causatively, entreaty
#12
לִפְנֵי֙
before
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
#13
יְהוָ֣ה
the LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
#14
אֱלֹהָֽי׃
my God
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
#15
עַ֖ל
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
#16
הַר
mountain
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively)
#17
קֹ֥דֶשׁ
for the holy
a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity
#18
אֱלֹהָֽי׃
my God
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of

Analysis

Within the broader context of Daniel, this passage highlights salvation through simile or metaphorical language. The theological weight of divine sovereignty connects to fundamental Christian doctrine about divine sovereignty, contributing to our understanding of God's nature and relationship with humanity. This verse contributes to the book's overall argument by building upon previous themes while advancing the overall message of Daniel.

Historical Context

This passage must be understood within the political and social structures of the biblical period. The author writes to address believers seeking to understand God's will and purposes, making the emphasis on salvation particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People