Ruth 2:13

Authorized King James Version

PDF

Then she said, Let me find favour in thy sight, my lord; for that thou hast comforted me, and for that thou hast spoken friendly unto thine handmaid, though I be not like unto one of thine handmaidens.

Original Language Analysis

וַ֠תֹּאמֶר Then she said H559
וַ֠תֹּאמֶר Then she said
Strong's: H559
Word #: 1 of 17
to say (used with great latitude)
אֶמְצָא Let me find H4672
אֶמְצָא Let me find
Strong's: H4672
Word #: 2 of 17
properly, to come forth to, i.e., appear or exist; transitively, to attain, i.e., find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
חֵ֨ן favour H2580
חֵ֨ן favour
Strong's: H2580
Word #: 3 of 17
graciousness, i.e., subjective (kindness, favor) or objective (beauty)
בְּעֵינֶ֤יךָ in thy sight H5869
בְּעֵינֶ֤יךָ in thy sight
Strong's: H5869
Word #: 4 of 17
an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
אֲדֹנִי֙ my lord H113
אֲדֹנִי֙ my lord
Strong's: H113
Word #: 5 of 17
sovereign, i.e., controller (human or divine)
כִּ֣י H3588
כִּ֣י
Strong's: H3588
Word #: 6 of 17
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
נִֽחַמְתָּ֔נִי for that thou hast comforted H5162
נִֽחַמְתָּ֔נִי for that thou hast comforted
Strong's: H5162
Word #: 7 of 17
properly, to sigh, i.e., breathe strongly; by implication, to be sorry, i.e., (in a favorable sense) to pity, console or (reflexively) rue; or (unfavo
וְכִ֥י H3588
וְכִ֥י
Strong's: H3588
Word #: 8 of 17
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
דִבַּ֖רְתָּ me and for that thou hast spoken H1696
דִבַּ֖רְתָּ me and for that thou hast spoken
Strong's: H1696
Word #: 9 of 17
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
עַל H5921
עַל
Strong's: H5921
Word #: 10 of 17
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
לֵ֣ב friendly H3820
לֵ֣ב friendly
Strong's: H3820
Word #: 11 of 17
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the center of anything
שִׁפְחֹתֶֽיךָ׃ of thine handmaidens H8198
שִׁפְחֹתֶֽיךָ׃ of thine handmaidens
Strong's: H8198
Word #: 12 of 17
a female slave (as a member of the household)
וְאָֽנֹכִי֙ H595
וְאָֽנֹכִי֙
Strong's: H595
Word #: 13 of 17
i
לֹ֣א H3808
לֹ֣א
Strong's: H3808
Word #: 14 of 17
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
אֶֽהְיֶ֔ה H1961
אֶֽהְיֶ֔ה
Strong's: H1961
Word #: 15 of 17
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
כְּאַחַ֖ת though I be not like unto one H259
כְּאַחַ֖ת though I be not like unto one
Strong's: H259
Word #: 16 of 17
properly, united, i.e., one; or (as an ordinal) first
שִׁפְחֹתֶֽיךָ׃ of thine handmaidens H8198
שִׁפְחֹתֶֽיךָ׃ of thine handmaidens
Strong's: H8198
Word #: 17 of 17
a female slave (as a member of the household)

Cross References

1 Samuel 1:18And she said, Let thine handmaid find grace in thy sight. So the woman went her way, and did eat, and her countenance was no more sad.Genesis 33:15And Esau said, Let me now leave with thee some of the folk that are with me. And he said, What needeth it? let me find grace in the sight of my lord.Proverbs 15:33The fear of the LORD is the instruction of wisdom; and before honour is humility.Genesis 33:8And he said, What meanest thou by all this drove which I met? And he said, These are to find grace in the sight of my lord.Genesis 33:10And Jacob said, Nay, I pray thee, if now I have found grace in thy sight, then receive my present at my hand: for therefore I have seen thy face, as though I had seen the face of God, and thou wast pleased with me.Genesis 34:3And his soul clave unto Dinah the daughter of Jacob, and he loved the damsel, and spake kindly unto the damsel.Genesis 43:14And God Almighty give you mercy before the man, that he may send away your other brother, and Benjamin. If I be bereaved of my children, I am bereaved.1 Samuel 25:41And she arose, and bowed herself on her face to the earth, and said, Behold, let thine handmaid be a servant to wash the feet of the servants of my lord.2 Samuel 16:4Then said the king to Ziba, Behold, thine are all that pertained unto Mephibosheth. And Ziba said, I humbly beseech thee that I may find grace in thy sight, my lord, O king.Judges 19:3And her husband arose, and went after her, to speak friendly unto her, and to bring her again, having his servant with him, and a couple of asses: and she brought him into her father's house: and when the father of the damsel saw him, he rejoiced to meet him.

Analysis & Commentary

Ruth responds with deeper humility: 'Let me find favour in thy sight, my lord; for that thou hast comforted me, and for that thou hast spoken friendly unto thine handmaid'. The phrase 'find favour' again uses chen (grace), showing Ruth's continued recognition that kindness shown is unmerited. Boaz's words have 'comforted' (nichamtani)—literally brought consolation and encouragement. The phrase 'spoken friendly' translates dibbar'ta al-lev, literally 'spoken to the heart'—the same idiom used for comforting words that reach the emotions (Genesis 34:3; 50:21; Hosea 2:14). Boaz's kindness has touched Ruth's heart profoundly. Her self-designation as 'thine handmaid' acknowledges the social gap, yet her final statement— 'though I be not like unto one of thine handmaidens'—recognizes she doesn't even have the status of his actual servants. As foreign gleaner, she ranks below his employed workers, making his grace even more remarkable.

Historical Context

Ancient Mediterranean agricultural economies included complex servant hierarchies. Household servants enjoyed greater security and status than day laborers or gleaners. Ruth correctly identifies herself as below even Boaz's regular staff—she's a foreign gleaner without employment security or household belonging. Her recognition of this status demonstrates accurate self-assessment without false humility. The phrase 'spoken to the heart' appears in contexts of deep emotional connection and comfort, particularly when powerful people condescend to encourage the lowly. That Ruth finds Boaz's words so comforting indicates her vulnerability and isolation as foreign widow—kind words from a respected community leader provide profound emotional support beyond mere material provision.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Bible Stories