Romans 2:23

Authorized King James Version

PDF

Thou that makest thy boast of the law, through breaking the law dishonourest thou God?

Original Language Analysis

ὃς Thou G3739
ὃς Thou
Strong's: G3739
Word #: 1 of 12
the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
ἐν of G1722
ἐν of
Strong's: G1722
Word #: 2 of 12
"in," at, (up-)on, by, etc
νόμου the law G3551
νόμου the law
Strong's: G3551
Word #: 3 of 12
law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of moses (including the volume); also of the gospel), or figurat
καυχᾶσαι that makest thy boast G2744
καυχᾶσαι that makest thy boast
Strong's: G2744
Word #: 4 of 12
to vaunt (in a good or a bad sense)
διὰ through G1223
διὰ through
Strong's: G1223
Word #: 5 of 12
through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
τῆς G3588
τῆς
Strong's: G3588
Word #: 6 of 12
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
παραβάσεως breaking G3847
παραβάσεως breaking
Strong's: G3847
Word #: 7 of 12
violation
τοῦ G3588
τοῦ
Strong's: G3588
Word #: 8 of 12
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
νόμου the law G3551
νόμου the law
Strong's: G3551
Word #: 9 of 12
law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of moses (including the volume); also of the gospel), or figurat
τὸν G3588
τὸν
Strong's: G3588
Word #: 10 of 12
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
θεὸν God G2316
θεὸν God
Strong's: G2316
Word #: 11 of 12
a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
ἀτιμάζεις· dishonourest thou G818
ἀτιμάζεις· dishonourest thou
Strong's: G818
Word #: 12 of 12
to render infamous, i.e., (by implication) contemn or maltreat

Analysis & Commentary

Thou that makest thy boast of the law, through breaking the law dishonourest thou God?ὃς ἐν νόμῳ καυχᾶσαι, διὰ τῆς παραβάσεως τοῦ νόμου τὸν θεὸν ἀτιμάζεις (hos en nomō kauchasai, dia tēs parabaseōs tou nomou ton theon atimazeis). Καυχάομαι (kauchomai, "boast") recalls verse 17—Jews legitimately celebrated possessing God's law. But παράβασις (parabasis, "transgression/violation") means crossing boundaries God established. Ἀτιμάζω (atimazō, "dishonor/disgrace") is the opposite of glorifying God.

The fifth and final question drives the dagger home: the very law Jews boasted in becomes instrument of God's dishonor when violated by those who possess it. This fulfills verse 24's quotation of Isaiah 52:5 and Ezekiel 36:20-23: God's name is blasphemed among Gentiles because His people misrepresent Him through hypocrisy. Every sin by God's covenant people brings reproach on His character, as if He condones or cannot transform those who bear His name.

Boasting in Torah without obeying it is exponentially worse than never having it. James 4:17 states: "to him that knoweth to do good, and doeth it not, to him it is sin." Light increases responsibility; privilege intensifies accountability. The tragic irony: the law meant to bring glory to God (Deuteronomy 4:6-8) becomes vehicle for His dishonor when its guardians violate it while proclaiming it.

Historical Context

Jewish boasting in Torah was pervasive in Second Temple Judaism. Psalms 19, 119 celebrate God's law as perfect, pure, precious. Deuteronomy 4:6-8 taught that Israel's law-keeping would demonstrate God's wisdom to nations. However, prophets like Isaiah, Jeremiah, and Ezekiel condemned Israel's hypocrisy—professing covenant loyalty while practicing injustice, oppression, and idolatry. Ezekiel 36:20-23 specifically mentions Israel profaning God's name among Gentiles, the text Paul quotes in verse 24.

Questions for Reflection