Romans 14:4

Authorized King James Version

PDF

Who art thou that judgest another man's servant? to his own master he standeth or falleth. Yea, he shall be holden up: for God is able to make him stand.

Original Language Analysis

σὺ thou G4771
σὺ thou
Strong's: G4771
Word #: 1 of 22
thou
τίς Who G5101
τίς Who
Strong's: G5101
Word #: 2 of 22
an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions)
εἶ art G1488
εἶ art
Strong's: G1488
Word #: 3 of 22
thou art
G3588
Strong's: G3588
Word #: 4 of 22
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
κρίνων that judgest G2919
κρίνων that judgest
Strong's: G2919
Word #: 5 of 22
by implication, to try, condemn, punish
ἀλλότριον another man's G245
ἀλλότριον another man's
Strong's: G245
Word #: 6 of 22
another's, i.e., not one's own; by extension foreign, not akin, hostile
οἰκέτην; servant G3610
οἰκέτην; servant
Strong's: G3610
Word #: 7 of 22
a fellow resident, i.e., menial domestic
τῷ G3588
τῷ
Strong's: G3588
Word #: 8 of 22
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἰδίῳ to his own G2398
ἰδίῳ to his own
Strong's: G2398
Word #: 9 of 22
pertaining to self, i.e., one's own; by implication, private or separate
κυρίῳ master G2962
κυρίῳ master
Strong's: G2962
Word #: 10 of 22
supreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title)
στήκει he standeth G4739
στήκει he standeth
Strong's: G4739
Word #: 11 of 22
to be stationary, i.e., (figuratively) to persevere
or G2228
or
Strong's: G2228
Word #: 12 of 22
disjunctive, or; comparative, than
πίπτει· falleth G4098
πίπτει· falleth
Strong's: G4098
Word #: 13 of 22
to fall (literally or figuratively)
στῆσαι he shall be holden up G2476
στῆσαι he shall be holden up
Strong's: G2476
Word #: 14 of 22
to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively)
δέ, Yea G1161
δέ, Yea
Strong's: G1161
Word #: 15 of 22
but, and, etc
δυνατὸς able G1415
δυνατὸς able
Strong's: G1415
Word #: 16 of 22
powerful or capable (literally or figuratively); neuter possible
γάρ for G1063
γάρ for
Strong's: G1063
Word #: 17 of 22
properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
ἐστιν is G2076
ἐστιν is
Strong's: G2076
Word #: 18 of 22
he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
G3588
Strong's: G3588
Word #: 19 of 22
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Θεὸς God G2316
Θεὸς God
Strong's: G2316
Word #: 20 of 22
a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
στῆσαι he shall be holden up G2476
στῆσαι he shall be holden up
Strong's: G2476
Word #: 21 of 22
to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively)
αὐτόν him G846
αὐτόν him
Strong's: G846
Word #: 22 of 22
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

Analysis & Commentary

Who art thou that judgest another man's servant?Sy tis ei ho krinōn allotrion oiketēn? (σὺ τίς εἶ ὁ κρίνων ἀλλότριον οἰκέτην;). The rhetorical question rebukes presumption. Allotrion oiketēn (another's household servant) emphasizes you're judging someone else's employee, not your own. Oiketēs (οἰκέτης, household servant) belonged to the master, answerable only to him. Believers are God's oiketai (servants), accountable to Him alone on disputable matters. You have no jurisdiction over another's servant—only their Master does.

To his own master he standeth or falleth. Yea, he shall be holden up: for God is able to make him standTō idiō kyriō stēkei ē piptei. stathēsetai de, dynatei gar ho kyrios stēsai auton (τῷ ἰδίῳ κυρίῳ στήκει ἢ πίπτει. σταθήσεται δὲ, δυνατεῖ γὰρ ὁ κύριος στῆσαι αὐτόν). The servant's standing (stēkei) or falling (piptei) concerns the idios kyrios (his own master), not fellow servants. The future stathēsetai (he will stand) expresses confidence—God will uphold His servant. Dynatei ho kyrios (the Lord is able) grounds assurance in divine power, not human performance.

Historical Context

Roman household servants (oiketai) were under the paterfamilias (head of household), not subject to other servants' judgment. Paul applies this to believers—we're God's household, accountable to Him. This democratizes judgment: neither strong nor weak has authority to condemn the other. Only the Master evaluates His servants (1 Corinthians 4:3-5). This counters both authoritarianism (imposing conscience on others) and judgmentalism (condemning those who differ). The Reformation's 'priesthood of all believers' drew on this—individual conscience before God, not ecclesiastical tyranny.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics