Revelation 16:18

Authorized King James Version

And there were voices, and thunders, and lightnings; and there was a great earthquake, such as was not since men were upon the earth, so mighty an earthquake, and so great.

Word-by-Word Analysis
#1
καὶ
And
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#2
ἐγένοντο
there was
to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
#3
φωναὶ
voices
a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language
#4
καὶ
And
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#5
βρονταί
thunders
thunder
#6
καὶ
And
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#7
ἀστραπαὶ
lightnings
lightning; by analogy, glare
#8
καὶ
And
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#9
σεισμὸς
an earthquake
a commotion, i.e., (of the air) a gale, (of the ground) an earthquake
#10
ἐγένοντο
there was
to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
#11
μέγας
a great
big (literally or figuratively, in a very wide application)
#12
οἷος
such as
such or what sort of (as a correlation or exclamation); especially the neuter (adverbially) with negative, not so
#13
οὐκ
not
the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
#14
ἐγένοντο
there was
to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
#15
ἀφ'
"off," i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
#16
οὗ
since
the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
#17
οἱ
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#18
ἄνθρωποι
men
man-faced, i.e., a human being
#19
ἐγένοντο
there was
to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
#20
ἐπὶ
upon
properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re
#21
τῆς
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#22
γῆς
the earth
soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application)
#23
τηλικοῦτος
so mighty
such as this, i.e., (in (figurative) magnitude) so vast
#24
σεισμὸς
an earthquake
a commotion, i.e., (of the air) a gale, (of the ground) an earthquake
#25
οὕτως
and so
in this way (referring to what precedes or follows)
#26
μέγας
a great
big (literally or figuratively, in a very wide application)

Analysis

This verse develops the kingdom of God theme central to Revelation. The concept of divine revelation reflects the ultimate establishment of divine rule over creation. The literary structure and word choice here contribute to apocalyptic literature revealing God's ultimate victory, advancing the author's theological argument. The original language emphasizes careful word choice that would have carried specific theological weight for the original audience, providing deeper understanding of the author's theological intention.

Historical Context

This passage must be understood within imperial persecution under Domitian's demand for emperor worship. The author writes to address persecuted Christians in Asia Minor facing pressure to compromise, making the emphasis on kingdom of God particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection