Psalms 95:6

Authorized King James Version

PDF

O come, let us worship and bow down: let us kneel before the LORD our maker.

Original Language Analysis

בֹּ֭אוּ O come H935
בֹּ֭אוּ O come
Strong's: H935
Word #: 1 of 7
to go or come (in a wide variety of applications)
נִשְׁתַּחֲוֶ֣ה let us worship H7812
נִשְׁתַּחֲוֶ֣ה let us worship
Strong's: H7812
Word #: 2 of 7
to depress, i.e., prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or god)
וְנִכְרָ֑עָה and bow down H3766
וְנִכְרָ֑עָה and bow down
Strong's: H3766
Word #: 3 of 7
to bend the knee; by implication, to sink, to prostrate
נִ֝בְרְכָ֗ה let us kneel H1288
נִ֝בְרְכָ֗ה let us kneel
Strong's: H1288
Word #: 4 of 7
to kneel; by implication to bless god (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (god or the king, as
לִֽפְנֵי before H6440
לִֽפְנֵי before
Strong's: H6440
Word #: 5 of 7
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
יְהוָ֥ה the LORD H3068
יְהוָ֥ה the LORD
Strong's: H3068
Word #: 6 of 7
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
עֹשֵֽׂנוּ׃ our maker H6213
עֹשֵֽׂנוּ׃ our maker
Strong's: H6213
Word #: 7 of 7
to do or make, in the broadest sense and widest application

Cross References

Analysis & Commentary

This verse pivots from the external expression of worship (singing, music) to the internal posture of the body and spirit. 'O come, let us worship and bow down' introduces 'worship' (Hebrew 'shachah'), which etymologically relates to prostration or bowing before a superior. This is not casual acknowledgment but deliberate physical submission. 'Bow down' emphasizes the physicality of worship - the body becomes the vehicle of spiritual devotion. 'Let us kneel before the LORD our maker' shifts the stance further downward, from bowing to kneeling. The accumulating postures of humility (singing - bowing - kneeling) suggest worship moving from exuberant expression to humble submission. The identification of God as 'our maker' (Hebrew 'yotzeinu') establishes the fundamental relationship: God is the Creator, humans are the created. This creature-Creator distinction justifies the postures of submission. The verse implies that true worship must engage both emotion and body, both voice and physical humility. The repetition of the command structure ('O come, let us') unifies this verse with verses 1 and 2, creating a three-part movement: first joyful expression, then grateful entrance, now humble submission.

Historical Context

The practice of bowing and kneeling in worship was fundamental to ancient Near Eastern religious practice and to Israelite worship in particular. Archaeological evidence shows worshippers in prostrate positions before deities throughout the ancient world. The Old Testament frequently describes such postures: Abraham bowed before the three visitors (Genesis 18:2), Jacob bowed before Esau (Genesis 33:3), and throughout the Psalms worshippers 'bow down' (Psalm 22:29, 72:11). The Temple would have provided a context for such physical worship. The identification of God as 'maker' echoes the creation account and establishes a fundamental theological truth: the object of worship is not a creation of human imagination but the actual Creator of all things. The kneeling posture was particularly associated with prayer (1 Kings 8:54) and with reverent petition. This verse would have resonated with Temple worshippers who physically enacted their theology through bodily postures. The combination of joyful expression (verses 1-2) with humble submission (verses 6-7) creates a balanced theology of worship.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics