Psalms 73:1

Authorized King James Version

PDF

Truly God is good to Israel, even to such as are of a clean heart.

Original Language Analysis

אַ֤ךְ H389
אַ֤ךְ
Strong's: H389
Word #: 1 of 6
a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only
ט֭וֹב is good H2896
ט֭וֹב is good
Strong's: H2896
Word #: 2 of 6
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good
לְיִשְׂרָאֵ֥ל to Israel H3478
לְיִשְׂרָאֵ֥ל to Israel
Strong's: H3478
Word #: 3 of 6
he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
אֱלֹהִ֗ים Truly God H430
אֱלֹהִ֗ים Truly God
Strong's: H430
Word #: 4 of 6
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
לְבָרֵ֥י even to such as are of a clean H1249
לְבָרֵ֥י even to such as are of a clean
Strong's: H1249
Word #: 5 of 6
beloved; also pure, empty
לֵבָֽב׃ heart H3824
לֵבָֽב׃ heart
Strong's: H3824
Word #: 6 of 6
the heart (as the most interior organ)

Analysis & Commentary

Truly God is good to Israel, even to such as are of a clean heart. This opening declaration establishes the psalm's theological foundation before the psalmist recounts his crisis of faith. The Hebrew word akh (אַךְ, "truly" or "surely") is an emphatic particle expressing a conclusion reached after struggle. Asaph has worked through his doubts and now affirms what he almost abandoned.

"God is good" (tov Elohim, טוֹב אֱלֹהִים) states the fundamental truth about God's character that the psalmist nearly denied. Tov encompasses moral goodness, kindness, generosity, and beneficial action. This isn't abstract goodness but goodness directed toward His people—"to Israel." Yet Asaph immediately qualifies: this goodness is experienced by those "of a clean heart" (lebarey levav, לְבָרֵי לֵבָב). The Hebrew bar means pure, clean, sincere—describing not sinless perfection but genuine devotion and integrity before God.

This verse functions as the psalm's thesis statement, the truth Asaph nearly abandoned but now reaffirms. The entire psalm is a testimony of how he moved from near-apostasy back to confident faith. The placement of this affirmation at the beginning rather than the end (where we might expect a conclusion) signals that Asaph writes from the perspective of resolution, inviting readers into his past struggle while assuring them of its outcome.

Historical Context

Psalm 73 opens Book III of the Psalter (Psalms 73-89), a collection dominated by psalms of Asaph, the Levitical worship leader appointed by David (1 Chronicles 6:39, 16:4-5). Unlike David's predominantly personal psalms in Books I-II, Asaph's collection often addresses communal concerns and theodicy—the justice of God in a world of apparent injustice.

The problem of the prospering wicked was not unique to Israel. Ancient Near Eastern wisdom literature, including the Babylonian "Theodicy" and the Egyptian "Dispute Between a Man and His Ba," wrestled with similar questions. However, Israel's covenant theology intensified the problem: if Yahweh rewards righteousness and punishes wickedness (Deuteronomy 28), why do the wicked prosper while the righteous suffer?

This psalm became central to Jewish and Christian reflection on suffering. The rabbis debated whether the righteous are rewarded in this life or the next. Early Christians found in verses 23-26 profound expression of hope beyond death, anticipating resurrection and eternal fellowship with God.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics