Psalms 43:1

Authorized King James Version

PDF

Judge me, O God, and plead my cause against an ungodly nation: O deliver me from the deceitful and unjust man.

Original Language Analysis

שָׁפְטֵ֤נִי Judge H8199
שָׁפְטֵ֤נִי Judge
Strong's: H8199
Word #: 1 of 11
to judge, i.e., pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literal
אֱלֹהִ֨ים׀ me O God H430
אֱלֹהִ֨ים׀ me O God
Strong's: H430
Word #: 2 of 11
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
וְרִ֘יבָ֤ה and plead H7378
וְרִ֘יבָ֤ה and plead
Strong's: H7378
Word #: 3 of 11
properly, to toss, i.e., grapple; mostly figuratively, to wrangle, i.e., hold a controversy; (by implication) to defend
רִיבִ֗י my cause H7379
רִיבִ֗י my cause
Strong's: H7379
Word #: 4 of 11
a contest (personal or legal)
מִגּ֥וֹי nation H1471
מִגּ֥וֹי nation
Strong's: H1471
Word #: 5 of 11
a foreign nation; hence, a gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts
לֹא against an ungodly H3808
לֹא against an ungodly
Strong's: H3808
Word #: 6 of 11
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
חָסִ֑יד H2623
חָסִ֑יד
Strong's: H2623
Word #: 7 of 11
properly, kind, i.e., (religiously) pious (a saint)
מֵ֤אִישׁ man H376
מֵ֤אִישׁ man
Strong's: H376
Word #: 8 of 11
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
מִרְמָ֖ה me from the deceitful H4820
מִרְמָ֖ה me from the deceitful
Strong's: H4820
Word #: 9 of 11
fraud
וְעַוְלָ֣ה and unjust H5766
וְעַוְלָ֣ה and unjust
Strong's: H5766
Word #: 10 of 11
(moral) evil
תְפַלְּטֵֽנִי׃ O deliver H6403
תְפַלְּטֵֽנִי׃ O deliver
Strong's: H6403
Word #: 11 of 11
to slip out, i.e., escape; causatively, to deliver

Analysis & Commentary

The cry 'Judge me, O God' (shaphten) appeals for divine verdict in the psalmist's favor. The 'ungodly nation' and 'deceitful and unjust man' represent opposition that cannot be overcome by human means. The phrase 'plead my cause' uses legal terminology (rivah), portraying God as advocate in the heavenly court.

Historical Context

Psalm 43 is closely connected to Psalm 42, possibly originally forming one psalm. The refrain in 42:5, 11 and 43:5 links them thematically. The legal language reflects Israel's understanding of God as righteous judge who vindicates the innocent.

Questions for Reflection