Psalms 31:14

Authorized King James Version

PDF

But I trusted in thee, O LORD: I said, Thou art my God.

Original Language Analysis

וַאֲנִ֤י׀ H589
וַאֲנִ֤י׀
Strong's: H589
Word #: 1 of 7
i
עָלֶ֣יךָ H5921
עָלֶ֣יךָ
Strong's: H5921
Word #: 2 of 7
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
בָטַ֣חְתִּי But I trusted H982
בָטַ֣חְתִּי But I trusted
Strong's: H982
Word #: 3 of 7
properly, to hie for refuge (but not so precipitately as h2620); figuratively, to trust, be confident or sure
יְהוָ֑ה in thee O LORD H3068
יְהוָ֑ה in thee O LORD
Strong's: H3068
Word #: 4 of 7
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אָ֝מַ֗רְתִּי I said H559
אָ֝מַ֗רְתִּי I said
Strong's: H559
Word #: 5 of 7
to say (used with great latitude)
אֱלֹהַ֥י Thou art my God H430
אֱלֹהַ֥י Thou art my God
Strong's: H430
Word #: 6 of 7
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
אָֽתָּה׃ H859
אָֽתָּה׃
Strong's: H859
Word #: 7 of 7
thou and thee, or (plural) ye and you

Analysis & Commentary

But I trusted in thee, O LORD: I said, Thou art my God. After thirteen verses of lament, David pivots with but, introducing faith response that transforms perspective. This demonstrates Reformed conviction about trust as appropriate response to all circumstances, grounded in God's covenant relationship.

But I trusted signals decisive turn. Hebrew batach means to trust, feel safe, be confident. Despite slander, isolation, physical weakness, death threats—despite darkness of verses 9-13—David chooses trust. This is volitional faith, not emotional optimism. Trusting God doesn't require feeling good; it requires fixing confidence on God's character despite circumstances.

In thee emphasizes object of trust. David doesn't trust own resilience, potential allies, or changed circumstances. Trust terminates on God Himself—God's character, promises, power, covenant faithfulness. Reformed theology insists saving faith's object, not strength, secures salvation. Weak trust in strong God saves; strong trust in weak object damns.

O LORD invokes covenant name YHWH. I said, Thou art my God marks personal appropriation of covenant. David moves from Israel's God to my God—from general theology to personal relationship. Personal faith appropriates covenant promises: God is not only Savior in general but my Savior in particular.

Historical Context

Turn from lament to trust follows standard Hebrew psalm pattern. This structure teaches Israel—and church—that honest acknowledgment of suffering should culminate in faith's affirmation, not despair's capitulation.

Confession Thou art my God echoes covenant formulas throughout Scripture. God's promise to Abraham: I will be your God (Genesis 17:7). For Christians, this culminates in Christ, Immanuel—God with us. Reformers insisted saving faith includes fiducia (trust/confidence), not merely notitia (knowledge) or assensus (assent).

Questions for Reflection