Psalms 119:48

Authorized King James Version

PDF

My hands also will I lift up unto thy commandments, which I have loved; and I will meditate in thy statutes.

Original Language Analysis

וְאֶשָּֽׂא also will I lift up H5375
וְאֶשָּֽׂא also will I lift up
Strong's: H5375
Word #: 1 of 8
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative
כַפַּ֗י My hands H3709
כַפַּ֗י My hands
Strong's: H3709
Word #: 2 of 8
the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-
אֶֽל H413
אֶֽל
Strong's: H413
Word #: 3 of 8
near, with or among; often in general, to
מִ֭צְוֹתֶיךָ unto thy commandments H4687
מִ֭צְוֹתֶיךָ unto thy commandments
Strong's: H4687
Word #: 4 of 8
a command, whether human or divine (collectively, the law)
אֲשֶׁ֥ר H834
אֲשֶׁ֥ר
Strong's: H834
Word #: 5 of 8
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
אָהָ֗בְתִּי which I have loved H157
אָהָ֗בְתִּי which I have loved
Strong's: H157
Word #: 6 of 8
to have affection for (sexually or otherwise)
וְאָשִׂ֥יחָה and I will meditate H7878
וְאָשִׂ֥יחָה and I will meditate
Strong's: H7878
Word #: 7 of 8
to ponder, i.e., (by implication) converse (with oneself, and hence, aloud) or (transitively) utter
בְחֻקֶּֽיךָ׃ in thy statutes H2706
בְחֻקֶּֽיךָ׃ in thy statutes
Strong's: H2706
Word #: 8 of 8
an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage)

Analysis & Commentary

My hands also will I lift up unto thy commandments, which I have loved (וְאֶשָּֽׂא־כַפַּי אֶל־מִצְוֺתֶיךָ אֲשֶׁר אָהָבְתִּי)—Nasa (to lift, carry, bear) with kaph (palms, hands) pictures the ancient gesture of worship, oath-taking, or receiving gift. Lifting hands to God's mitzvot demonstrates reverent reception and wholehearted embrace. This physical gesture embodies spiritual reality: welcoming commandments with the posture of worship, not reluctant submission. And I will meditate in thy statutes (וְאָשִׂיחָה בְחֻקֶּיךָ)—Siach (to meditate, muse, speak) describes contemplative reflection on God's chuqqim (statutes). This closes the Vav stanza with the essential discipline: meditation transforms commandments from external rules to internal delight.

Lifting hands to commandments with love summarizes the psalmist's radical heart-transformation: what humanity naturally rebels against (divine commands restricting autonomy) becomes the object of worship and meditation. This is only possible through regeneration—the new heart that loves God's law (Ezekiel 36:26). The commitment to meditate ensures continued transformation: dwelling on statutes deepens delight, which produces bolder testimony, creating upward sanctification spiral. This is the biblical pattern for progressive holiness.

Historical Context

Ancient worship included physical gestures: lifting hands in prayer (Psalm 141:2, 1 Timothy 2:8), bowing, prostration. The psalmist adopts worship posture toward God's commandments, treating Torah-obedience as liturgical act. Meditation on Torah was central to Jewish piety—recitation, memorization, contemplation of God's words day and night (Joshua 1:8, Psalm 1:2).

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics