Psalms 119:35

Authorized King James Version

PDF

Make me to go in the path of thy commandments; for therein do I delight.

Original Language Analysis

הַ֭דְרִיכֵנִי Make me to go H1869
הַ֭דְרִיכֵנִי Make me to go
Strong's: H1869
Word #: 1 of 6
to tread; by implication, to walk; also to string a bow (by treading on it in bending)
בִּנְתִ֣יב in the path H5410
בִּנְתִ֣יב in the path
Strong's: H5410
Word #: 2 of 6
a (beaten) track
מִצְוֹתֶ֑יךָ of thy commandments H4687
מִצְוֹתֶ֑יךָ of thy commandments
Strong's: H4687
Word #: 3 of 6
a command, whether human or divine (collectively, the law)
כִּי H3588
כִּי
Strong's: H3588
Word #: 4 of 6
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
ב֥וֹ H0
ב֥וֹ
Strong's: H0
Word #: 5 of 6
חָפָֽצְתִּי׃ for therein do I delight H2654
חָפָֽצְתִּי׃ for therein do I delight
Strong's: H2654
Word #: 6 of 6
properly, to incline to; by implication (literally but rarely) to bend; figuratively, to be pleased with, desire

Analysis & Commentary

Make me to go in the path of thy commandments (הַדְרִיכֵנִי בִּנְתִיב מִצְוֺתֶיךָ)—Darak (to tread, walk, lead) in Hiphil form means 'cause me to walk'—God must actively lead the psalmist down the nativ (path, pathway) of His mitzvot (commandments). This isn't requesting information but transformation—divine compulsion to walk where flesh resists. For therein do I delight (כִּי־בוֹ חָפָצְתִּי)—Chafets (to delight, take pleasure) reveals motive. The psalmist delights in God's commandments (echoing Psalm 1:2) yet still needs divine enabling to walk them. Delight doesn't automatically produce obedience—grace must make us go.

This paradox is profound: 'Make me go where I delight to go.' The psalmist wants what God wants, yet can't do what he wants without God making him do it. This is the Romans 7 struggle resolved by Romans 8's Spirit-empowerment. Regenerate hearts delight in God's law, but sanctification requires ongoing divine causation. We're not puppets (real delight) nor autonomous (must be made to go)—this is glorious dependence.

Historical Context

The path metaphor dominates Hebrew wisdom literature (Proverbs' two ways). Ancient travelers needed guides for dangerous paths. The psalmist recognizes moral and spiritual life requires divine guidance—we can't navigate righteousness alone. This anticipates Christ as 'the way' (John 14:6) and the Spirit as ongoing guide into truth.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics