Proverbs 4:11

Authorized King James Version

PDF

I have taught thee in the way of wisdom; I have led thee in right paths.

Original Language Analysis

בְּדֶ֣רֶךְ thee in the way H1870
בְּדֶ֣רֶךְ thee in the way
Strong's: H1870
Word #: 1 of 6
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
חָ֭כְמָה of wisdom H2451
חָ֭כְמָה of wisdom
Strong's: H2451
Word #: 2 of 6
wisdom (in a good sense)
הֹרֵתִ֑יךָ I have taught H3384
הֹרֵתִ֑יךָ I have taught
Strong's: H3384
Word #: 3 of 6
properly, to flow as water (i.e., to rain); transitively, to lay or throw (especially an arrow, i.e., to shoot); figuratively, to point out (as if by
הִ֝דְרַכְתִּ֗יךָ I have led H1869
הִ֝דְרַכְתִּ֗יךָ I have led
Strong's: H1869
Word #: 4 of 6
to tread; by implication, to walk; also to string a bow (by treading on it in bending)
בְּמַעְגְּלֵי paths H4570
בְּמַעְגְּלֵי paths
Strong's: H4570
Word #: 5 of 6
a track (literally or figuratively); also a rampart (as circular)
יֹֽשֶׁר׃ thee in right H3476
יֹֽשֶׁר׃ thee in right
Strong's: H3476
Word #: 6 of 6
the right

Analysis & Commentary

I have taught thee in the way of wisdom; I have led thee in right paths.

This verse presents wisdom as both teaching and guidance, using two distinct Hebrew verbs: yarah (taught/instructed) and darak (led/guided). The father doesn't merely give information but provides experiential mentorship—both verbal instruction and lived example. The phrase "way of wisdom" (derek chokmah) presents wisdom as a path to walk, not just concepts to know.

The parallel "right paths" (ma'gelei yosher, literally "tracks of uprightness") uses imagery from desert travel where following established paths meant safety while wandering brought danger. The plural "paths" suggests wisdom has multiple applications across life's varied terrain. The perfect tense verbs ("have taught," "have led") indicate completed, faithful instruction—the father has fulfilled his responsibility; now the son must choose whether to follow. This models godly parenting: providing both instruction and example, then releasing children to walk the path themselves. Wisdom is transferable but must be personally appropriated.

Historical Context

Proverbs 4 belongs to the wisdom tradition where fathers transmitted practical and spiritual instruction to sons, typically during adolescence when young men prepared for adult responsibilities. In ancient Israel, formal education centered in the home with fathers teaching sons their trades, religious duties, and ethical foundations (Deuteronomy 6:6-9). The royal court also maintained wisdom schools for training officials, and Proverbs may reflect that setting where King Solomon (traditional author) instructed princes and administrators. Unlike abstract philosophy, Hebrew wisdom (chokmah) was practical—how to live skillfully, make sound decisions, build successful relationships, and honor God in daily affairs. This verse reflects a broader ancient Near Eastern tradition of instruction literature (Egyptian Sebayt, Mesopotamian wisdom texts), but uniquely grounds wisdom in covenant relationship with YHWH (Proverbs 1:7).

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics