Psalms 119:103

Authorized King James Version

PDF

How sweet are thy words unto my taste! yea, sweeter than honey to my mouth!

Original Language Analysis

מַה H4100
מַה
Strong's: H4100
Word #: 1 of 6
properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and
נִּמְלְצ֣וּ How sweet H4452
נִּמְלְצ֣וּ How sweet
Strong's: H4452
Word #: 2 of 6
to be smooth, i.e., (figuratively) pleasant
לְ֭חִכִּי unto my taste H2441
לְ֭חִכִּי unto my taste
Strong's: H2441
Word #: 3 of 6
properly, the palate or inside of the mouth; hence, the mouth itself (as the organ of speech, taste and kissing)
אִמְרָתֶ֗ךָ are thy words H565
אִמְרָתֶ֗ךָ are thy words
Strong's: H565
Word #: 4 of 6
an utterance
מִדְּבַ֥שׁ yea sweeter than honey H1706
מִדְּבַ֥שׁ yea sweeter than honey
Strong's: H1706
Word #: 5 of 6
honey (from its stickiness); by analogy, syrup
לְפִֽי׃ to my mouth H6310
לְפִֽי׃ to my mouth
Strong's: H6310
Word #: 6 of 6
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos

Analysis & Commentary

How sweet are thy words unto my taste! (מַה־נִּמְלְצוּ לְחִכִּי אִמְרָתֶךָ mah-nimletzu lekhikki imratekha)—Malats (be sweet, pleasant) describes sensory pleasure. Chek (palate, taste) makes theology visceral. Yea, sweeter than honey to my mouth! (מִדְּבַשׁ לְפִי midevash lefi)—Honey, the ancient world's premier sweetener, serves as metaphor for Scripture's delight. Imrah (word, utterance, promise) emphasizes God's spoken revelation.

This fulfills Psalm 19:10: "More to be desired are they than gold... sweeter also than honey." Ezekiel ate a scroll that tasted like honey (Ezekiel 3:3); John's apocalyptic scroll was "sweet as honey" in his mouth (Revelation 10:9-10). The psalmist's experience transcends duty—God's Word becomes spiritual delicacy, savored not endured. This is Augustine's frui (enjoy) versus uti (use)—loving Scripture for itself, as communion with its Author.

Historical Context

In a pre-industrial diet, honey was rare luxury (Judges 14:8-9; 1 Samuel 14:25-27). Comparing Scripture to honey elevated it above life's choicest pleasures. The metaphor also connects to Promised Land descriptions: "flowing with milk and honey" (Exodus 3:8)—God's Word as foretaste of ultimate blessing.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics