Psalms 108:2

Authorized King James Version

PDF

Awake, psaltery and harp: I myself will awake early.

Original Language Analysis

אָעִ֥ירָה Awake H5782
אָעִ֥ירָה Awake
Strong's: H5782
Word #: 1 of 5
to wake (literally or figuratively)
הַנֵּ֥בֶל psaltery H5035
הַנֵּ֥בֶל psaltery
Strong's: H5035
Word #: 2 of 5
a skin-bag for liquids (from collapsing when empty); also a lyre (as having a body of like form)
וְכִנּ֗וֹר and harp H3658
וְכִנּ֗וֹר and harp
Strong's: H3658
Word #: 3 of 5
a harp
אָעִ֥ירָה Awake H5782
אָעִ֥ירָה Awake
Strong's: H5782
Word #: 4 of 5
to wake (literally or figuratively)
שָּֽׁחַר׃ early H7837
שָּֽׁחַר׃ early
Strong's: H7837
Word #: 5 of 5
dawn (literal, figurative or adverbial)

Analysis & Commentary

Awake, psaltery and harp (עוּרָה הַנֵּבֶל וְכִנּוֹר, urah hanevel vekinnor)—David personifies his instruments, commanding them to 'wake up.' Urah (awake!) is urgent summons. The nevel (psaltery, a larger stringed instrument) and kinnor (lyre) were David's worship tools.

I myself will awake early (אָעִירָה שָּׁחַר, a'irah shakhar)—literally 'I will awaken the dawn.' David vows to wake before sunrise to praise God. Shakhar (dawn) is personified like the instruments. The meaning: David's worship will be so early, so eager, that he'll wake the dawn itself rather than the dawn waking him.

This verse captures passionate priority in worship. David doesn't fit God into his schedule—he reorders his entire day around praise. The New Testament pattern continues: Jesus rose 'a great while before day' to pray (Mark 1:35), modeling worship as first priority, not afterthought.

Historical Context

Psalm 108 is a composite, combining Psalm 57:7-11 (confidence amid enemies) and Psalm 60:5-12 (prayer for victory). David likely compiled it for specific liturgical use, possibly before battle. The 'awake early' suggests pre-dawn military preparation.

Questions for Reflection