Psalms 104:34

Authorized King James Version

PDF

My meditation of him shall be sweet: I will be glad in the LORD.

Original Language Analysis

יֶעֱרַ֣ב of him shall be sweet H6149
יֶעֱרַ֣ב of him shall be sweet
Strong's: H6149
Word #: 1 of 6
to be agreeable
עָלָ֣יו H5921
עָלָ֣יו
Strong's: H5921
Word #: 2 of 6
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
שִׂיחִ֑י My meditation H7879
שִׂיחִ֑י My meditation
Strong's: H7879
Word #: 3 of 6
a contemplation; by implication, an utterance
אָ֝נֹכִ֗י H595
אָ֝נֹכִ֗י
Strong's: H595
Word #: 4 of 6
i
אֶשְׂמַ֥ח I will be glad H8055
אֶשְׂמַ֥ח I will be glad
Strong's: H8055
Word #: 5 of 6
probably to brighten up, i.e., (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome
בַּיהוָֽה׃ in the LORD H3068
בַּיהוָֽה׃ in the LORD
Strong's: H3068
Word #: 6 of 6
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god

Analysis & Commentary

My meditation of him shall be sweet: I will be glad in the LORD. This verse grounds the previous verse's commitment to lifelong worship in internal delight. "My meditation of him" (ye'erav alav sichi, יֶעֱרַב עָלָיו שִׂיחִי) uses siach (שִׂיחַ), meaning meditation, contemplation, or musing. This isn't superficial thinking but deep, sustained reflection on God's character, works, and ways. Alav (עָלָיו, "of him") indicates the meditation's object—God Himself, not merely theological concepts or religious ideas.

"Shall be sweet" (ye'erav, יֶעֱרַב) uses arav (עָרַב), meaning to be pleasing, sweet, or agreeable. The verb appears in contexts of pleasant experiences—sweet honey (Judges 14:14, 18), pleasant words (Proverbs 16:24), or welcomed twilight (erev, evening). Meditating on God brings pleasure, satisfaction, and delight—not burdensome duty but enjoyed privilege.

"I will be glad in the LORD" (anokhi esmach ba-Yahweh, אָנֹכִי אֶשְׂמַח בַּיהוָה) parallels God's rejoicing in His works (v. 31). Samach (שָׂמַח) means to rejoice, be glad, or delight. Ba-Yahweh (בַּיהוָה, "in the LORD") indicates joy's source and object. This isn't happiness dependent on circumstances but joy rooted in relationship with God, transcending changing conditions.

The verse establishes a vital connection: sustained meditation on God produces sweetness, which generates gladness, which fuels lifelong worship (v. 33). Worship flows from delight, not drudgery. Those who find God sweet will naturally praise Him continually.

Historical Context

Meditation (siach) was central to Israel's spiritual life. The righteous person meditates on God's law 'day and night' (Psalm 1:2). Joshua was commanded to meditate on the law continually for success (Joshua 1:8). Meditation involved rehearsing God's words, works, and ways—internalizing truth until it shaped affections, thoughts, and behavior.

The concept of finding God 'sweet' echoes throughout Scripture. The psalmist invites, 'O taste and see that the LORD is good' (Psalm 34:8). Jeremiah declares, 'Thy words were found, and I did eat them; and thy word was unto me the joy and rejoicing of mine heart' (Jeremiah 15:16). God Himself is the ultimate satisfaction for human desire.

Gladness 'in the LORD' sustained Israel through exile, persecution, and suffering. When circumstances provided no reason for joy, relationship with God remained. This anticipates Paul's command to 'rejoice in the Lord always' (Philippians 4:4)—not 'rejoice in circumstances' but 'in the Lord,' whose faithfulness transcends situations.

For Christians, meditation is transformed by the Holy Spirit's indwelling presence. The Spirit illuminates Scripture (John 16:13), takes the things of Christ and shows them to believers (John 16:14-15), and produces the fruit of joy (Galatians 5:22). Meditation isn't merely human mental effort but Spirit-enabled encounter with divine truth that generates sweetness and gladness.

Questions for Reflection