Nahum 1:3

Authorized King James Version

PDF

The LORD is slow to anger, and great in power, and will not at all acquit the wicked: the LORD hath his way in the whirlwind and in the storm, and the clouds are the dust of his feet.

Original Language Analysis

יְהוָ֗ה The LORD H3068
יְהוָ֗ה The LORD
Strong's: H3068
Word #: 1 of 15
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אֶ֤רֶךְ is slow H750
אֶ֤רֶךְ is slow
Strong's: H750
Word #: 2 of 15
long
אַפַּ֙יִם֙ to anger H639
אַפַּ֙יִם֙ to anger
Strong's: H639
Word #: 3 of 15
properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire
וּגְדָול and great H1419
וּגְדָול and great
Strong's: H1419
Word #: 4 of 15
great (in any sense); hence, older; also insolent
כֹּ֔חַ in power H3581
כֹּ֔חַ in power
Strong's: H3581
Word #: 5 of 15
vigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce)
יְנַקֶּ֑ה acquit H5352
יְנַקֶּ֑ה acquit
Strong's: H5352
Word #: 6 of 15
to be (or make) clean (literally or figuratively); by implication (in an adverse sense) to be bare, i.e., extirpated
לֹ֣א H3808
לֹ֣א
Strong's: H3808
Word #: 7 of 15
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
יְנַקֶּ֑ה acquit H5352
יְנַקֶּ֑ה acquit
Strong's: H5352
Word #: 8 of 15
to be (or make) clean (literally or figuratively); by implication (in an adverse sense) to be bare, i.e., extirpated
יְהוָ֗ה The LORD H3068
יְהוָ֗ה The LORD
Strong's: H3068
Word #: 9 of 15
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
בְּסוּפָ֤ה in the whirlwind H5492
בְּסוּפָ֤ה in the whirlwind
Strong's: H5492
Word #: 10 of 15
a hurricane
וּבִשְׂעָרָה֙ and in the storm H8183
וּבִשְׂעָרָה֙ and in the storm
Strong's: H8183
Word #: 11 of 15
a hurricane
דַּרְכּ֔וֹ hath his way H1870
דַּרְכּ֔וֹ hath his way
Strong's: H1870
Word #: 12 of 15
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
וְעָנָ֖ן and the clouds H6051
וְעָנָ֖ן and the clouds
Strong's: H6051
Word #: 13 of 15
a cloud (as covering the sky), i.e., the nimbus or thunder-cloud
אֲבַ֥ק are the dust H80
אֲבַ֥ק are the dust
Strong's: H80
Word #: 14 of 15
light particles (as volatile)
רַגְלָֽיו׃ of his feet H7272
רַגְלָֽיו׃ of his feet
Strong's: H7272
Word #: 15 of 15
a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda

Cross References

Analysis & Commentary

Nahum balances God's wrath with His patience: "The LORD is slow to anger, and great in power, and will not at all acquit the wicked: the LORD hath his way in the whirlwind and in the storm, and the clouds are the dust of his feet." The Hebrew YHWH erekh appayim ugdol-koach venaqeh lo yenaqqeh YHWH besupah uvise'arah darko ve'anan avaq raglav (יְהוָה אֶרֶךְ אַפַּיִם וּגְדָל־כֹּחַ וְנַקֵּה לֹא יְנַקֶּה יְהוָה בְּסוּפָה וּבִשְׂעָרָה דַּרְכּוֹ וְעָנָן אֲבַק רַגְלָיו) reveals God's character governing His justice.

"Slow to anger" (erekh appayim, אֶרֶךְ אַפַּיִם) literally means "long of nostrils"—the Hebrew idiom for patience (delayed breathing associated with anger). God doesn't react impulsively but waits patiently for repentance. This explains the century between Jonah's ministry (resulting in Nineveh's temporary repentance, c. 760 BC) and Nahum's announcement of irreversible judgment (c. 650 BC). God gave Nineveh time, but they returned to violence.

"Great in power" (ugdol-koach) uses koach (כֹּחַ), strength or might. God's patience isn't weakness but strength under control. "Will not at all acquit the wicked" (venaqeh lo yenaqqeh) uses emphatic Hebrew construction (infinitive absolute + finite verb) meaning "will certainly not clear the guilty." God's patience has limits; unrepentant wickedness will be punished.

"The LORD hath his way in the whirlwind and in the storm" (besupah uvise'arah darko) depicts theophany—God's visible manifestation in natural forces. Suphah (סוּפָה) is whirlwind or tempest; se'arah (שְׂעָרָה) is storm. God controls these forces, using them to accomplish His purposes. "The clouds are the dust of his feet" (ve'anan avaq raglav) presents majestic imagery: what seems vast to us (storm clouds) is merely dust kicked up by God's feet—emphasizing His transcendent greatness.

Historical Context

Nahum prophesied between 663 BC (after Assyria's conquest of Thebes, mentioned in 3:8) and 612 BC (before Nineveh's fall). For over a century, Assyria had terrorized the ancient Near East with brutal military campaigns. They destroyed Israel's northern kingdom (722 BC) and nearly conquered Judah during Hezekiah's reign (701 BC). Assyrian inscriptions boast of horrific atrocities—impaling victims, burning cities, deporting entire populations. Nahum announces God's judgment against Nineveh for their violence and cruelty. Unlike Jonah's earlier message that brought Nineveh to temporary repentance (c. 760 BC), Nahum declares judgment is now irreversible. The prophecy was precisely fulfilled in 612 BC when Babylon and Media destroyed Nineveh so completely that its location was lost for over 2,000 years.

Nahum demonstrates God's sovereign justice over nations—He judged Israel for covenant unfaithfulness through Assyria, then judged Assyria for exceeding their mandate with excessive cruelty. The book assures God's people that He sees oppression and will vindicate them. While fierce in judgment against the wicked, God remains 'a stronghold in the day of trouble' for those who trust Him (1:7).

Questions for Reflection