Matthew 14:33

Authorized King James Version

PDF

Then they that were in the ship came and worshipped him, saying, Of a truth thou art the Son of God.

Original Language Analysis

οἱ G3588
οἱ
Strong's: G3588
Word #: 1 of 13
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
δὲ Then G1161
δὲ Then
Strong's: G1161
Word #: 2 of 13
but, and, etc
ἐν they that were in G1722
ἐν they that were in
Strong's: G1722
Word #: 3 of 13
"in," at, (up-)on, by, etc
τῷ G3588
τῷ
Strong's: G3588
Word #: 4 of 13
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
πλοίῳ the ship G4143
πλοίῳ the ship
Strong's: G4143
Word #: 5 of 13
a sailer, i.e., vessel
ἐλθόντες came G2064
ἐλθόντες came
Strong's: G2064
Word #: 6 of 13
to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively)
προσεκύνησαν and worshipped G4352
προσεκύνησαν and worshipped
Strong's: G4352
Word #: 7 of 13
to fawn or crouch to, i.e., (literally or figuratively) prostrate oneself in homage (do reverence to, adore)
αὐτῷ him G846
αὐτῷ him
Strong's: G846
Word #: 8 of 13
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
λέγοντες saying G3004
λέγοντες saying
Strong's: G3004
Word #: 9 of 13
properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
Ἀληθῶς Of a truth G230
Ἀληθῶς Of a truth
Strong's: G230
Word #: 10 of 13
truly
θεοῦ of God G2316
θεοῦ of God
Strong's: G2316
Word #: 11 of 13
a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
υἱὸς the Son G5207
υἱὸς the Son
Strong's: G5207
Word #: 12 of 13
a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship
εἶ thou art G1488
εἶ thou art
Strong's: G1488
Word #: 13 of 13
thou art

Analysis & Commentary

Then they that were in the ship came and worshipped him (οἱ δὲ ἐν τῷ πλοίῳ προσεκύνησαν αὐτῷ)—The verb προσκυνέω (proskyneō) means 'to prostrate, to worship, to pay homage.' This worship response is qualitatively different from earlier amazement (8:27). Having witnessed Jesus walk on water, calm Peter's sinking, and instantly still the storm, they now worship—the only proper response to manifest deity. Matthew uses προσκυνέω exclusively for worship directed to God or falsely to Satan (4:9-10), never for mere human respect.

Saying, Of a truth thou art the Son of God (λέγοντες, Ἀληθῶς θεοῦ υἱὸς εἶ)—The adverb ἀληθῶς (alēthōs, 'truly, really, of a surety') emphasizes their conviction. The anarthrous θεοῦ υἱός ('Son of God') may be either definite by nature of the title or qualitative ('a divine son'), but the context—worship and storm mastery—demands the messianic, ontological sense: Jesus is the unique Son who shares the Father's divine nature (Psalm 2:7; 2 Samuel 7:14). This confession anticipates Peter's later declaration (16:16).

Historical Context

This boat confession occurs roughly midway through Jesus's ministry (ca. AD 29), after the disciples had been with Him for over a year. They had witnessed many miracles but had not yet clearly confessed His deity. The Jewish strict monotheism made such a confession momentous—they were acknowledging Jesus as Yahweh incarnate, not merely a prophet or messiah in a purely human sense. This prepared them for later post-resurrection worship (28:9, 17).

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources

Bible Stories