Luke 8:22

Authorized King James Version

Now it came to pass on a certain day, that he went into a ship with his disciples: and he said unto them, Let us go over unto the other side of the lake. And they launched forth.

Word-by-Word Analysis
#1
Καὶ
And
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#2
Ἐγένετο
it came to pass
to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
#3
ἐν
on
"in," at, (up-)on, by, etc
#4
μιᾷ
one
#5
τῶν
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#6
ἡμερῶν
day
day, i.e., (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the jews as inclusive of
#7
Καὶ
And
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#8
αὐτούς
his
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
#9
ἐνέβη
he went
to walk on, i.e., embark (aboard a vessel), reach (a pool)
#10
εἰς
into
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
#11
πλοῖον
a ship
a sailer, i.e., vessel
#12
Καὶ
And
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#13
οἱ
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#14
μαθηταὶ
disciples
a learner, i.e., pupil
#15
αὐτούς
his
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
#16
Καὶ
And
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#17
εἶπεν
he said
to speak or say (by word or writing)
#18
πρὸς
unto
a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of,
#19
αὐτούς
his
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
#20
Διέλθωμεν
Let us go over
to traverse (literally)
#21
εἰς
into
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
#22
τὸ
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#23
πέραν
the other side
through (as adverb or preposition), i.e., across
#24
τῆς
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#25
λίμνης
of the lake
a pond (large or small)
#26
Καὶ
And
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#27
ἀνήχθησαν
they launched forth
to lead up; by extension to bring out; specially, to sail away

Analysis

Within the broader context of Luke, this passage highlights salvation through simile or metaphorical language. The theological weight of divine revelation connects to fundamental Christian doctrine about divine revelation, contributing to our understanding of God's nature and relationship with humanity. This verse contributes to the book's overall argument by building upon previous themes while advancing the overall message of Luke.

Historical Context

This passage must be understood within the political and social structures of the biblical period. The author writes to address believers seeking to understand God's will and purposes, making the emphasis on salvation particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics

People

Study Resources