Luke 2:14

Authorized King James Version

Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward men.

Word-by-Word Analysis
#1
Δόξα
Glory
glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective)
#2
ἐν
in
"in," at, (up-)on, by, etc
#3
ὑψίστοις
the highest
highest, i.e., (masculine singular) the supreme (god), or (neuter plural) the heavens
#4
θεῷ
to God
a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
#5
καὶ
and
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#6
ἐπὶ
on
properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re
#7
γῆς
earth
soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application)
#8
εἰρήνη
peace
peace (literally or figuratively); by implication, prosperity
#9
ἐν
in
"in," at, (up-)on, by, etc
#10
ἀνθρώποις
men
man-faced, i.e., a human being
#11
εὐδοκία
good will
satisfaction, i.e., (subjectively) delight, or (objectively) kindness, wish, purpose

Cross References

Related verses that illuminate this passage (hover to preview):

Analysis

Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward men. The angelic proclamation announces the cosmic significance of Christ's birth. "Glory to God in the highest" (doxa en hypsistois theō, δόξα ἐν ὑψίστοις θεῷ) declares that Christ's incarnation supremely manifests God's glory—His character, power, and purposes. The superlative "highest" emphasizes the ultimate nature of this glorification.

"Peace on earth" (epi gēs eirēnē, ἐπὶ γῆς εἰρήνη) refers to the comprehensive well-being that Messiah brings—not mere absence of conflict but wholeness, harmony, and reconciliation between God and humanity. This peace fulfills prophetic promises of the Prince of Peace (Isaiah 9:6) who would establish everlasting peace.

"Good will toward men" (en anthrōpois eudokia, ἐν ἀνθρώποις εὐδοκία) better translates as "among people with whom [God] is pleased" or "people of [God's] good pleasure." This emphasizes divine initiative in salvation rather than general human goodwill.

Historical Context

The angelic announcement came to shepherds keeping watch over their flocks by night, likely during lambing season when shepherds maintained constant vigilance. Shepherds were generally despised in first-century Jewish society, considered ceremonially unclean due to their work and unable to maintain ritual purity. Yet God chose them as the first recipients of the Messiah's birth announcement.

The proclamation echoes imperial Roman announcements of the emperor's birth or victories, which were called "gospel" (euangelion) and promised peace throughout the empire. The angels' message presents Jesus as the true king whose birth brings authentic peace, contrasting with Pax Romana maintained through military force.

Bethlehem's significance as David's birthplace would have been profound for Jewish hearers, as Messianic expectations focused on the Davidic covenant and promises of an eternal kingdom. The humble circumstances of Jesus' birth would have seemed paradoxical given royal expectations.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics

People

Study Resources