Judges 13:6

Authorized King James Version

Then the woman came and told her husband, saying, A man of God came unto me, and his countenance was like the countenance of an angel of God, very terrible: but I asked him not whence he was, neither told he me his name:

Word-by-Word Analysis
#1
בָּ֣א
came
to go or come (in a wide variety of applications)
#2
הָֽאִשָּׁ֗ה
Then the woman
a woman
#3
לֵאמֹר֒
and told
to say (used with great latitude)
#4
אִ֤ישׁ
A man
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
#5
לֵאמֹר֒
and told
to say (used with great latitude)
#6
אִ֤ישׁ
A man
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
#7
הָֽאֱלֹהִ֖ים
of God
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
#8
בָּ֣א
came
to go or come (in a wide variety of applications)
#9
אֵלַ֔י
near, with or among; often in general, to
#10
כְּמַרְאֵ֛ה
unto me and his countenance
a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks),
#11
כְּמַרְאֵ֛ה
unto me and his countenance
a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks),
#12
מַלְאַ֥ךְ
of an angel
a messenger; specifically, of god, i.e., an angel (also a prophet, priest or teacher)
#13
הָֽאֱלֹהִ֖ים
of God
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
#14
נוֹרָ֣א
terrible
to fear; morally to revere; causatively to frighten
#15
מְאֹ֑ד
very
properly, vehemence, i.e., (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or
#16
וְלֹ֤א
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
#17
שְׁאִלְתִּ֙יהוּ֙
but I asked
to inquire; by implication, to request; by extension, to demand
#18
אֵֽי
where? hence how?
#19
מִזֶּ֣ה
the masculine demonstrative pronoun, this or that
#20
ה֔וּא
he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
#21
וְאֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#22
שְׁמ֖וֹ
he me his name
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character
#23
לֹֽא
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
#24
הִגִּ֥יד
him not whence he was neither told
properly, to front, i.e., stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to
#25
לִֽי׃
H0

Analysis

The salvation theme here intersects with the metanarrative of redemption running from Genesis to Revelation. Biblical theology recognizes this as part of a unified storyline from the promise in Genesis 3:15 to its fulfillment in Christ. The phrase emphasizing divine sovereignty contributes to our systematic understanding of Christian doctrine and connects to the broader scriptural witness about God's saving work from the Exodus to the cross.

Historical Context

The literary and historical milieu of the literary conventions and historical circumstances of biblical literature shapes this text's meaning. The historical development of salvation within the theological tradition of Judges Understanding the ancient worldview that shaped the author's theological expression helps modern readers appreciate why the author emphasizes divine sovereignty in this particular way.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Study Resources