Daniel 10:11

Authorized King James Version

PDF

And he said unto me, O Daniel, a man greatly beloved, understand the words that I speak unto thee, and stand upright: for unto thee am I now sent. And when he had spoken this word unto me, I stood trembling.

Original Language Analysis

וַיֹּ֣אמֶר And he said H559
וַיֹּ֣אמֶר And he said
Strong's: H559
Word #: 1 of 25
to say (used with great latitude)
אֵלַ֡י H413
אֵלַ֡י
Strong's: H413
Word #: 2 of 25
near, with or among; often in general, to
דָּנִיֵּ֣אל unto me O Daniel H1840
דָּנִיֵּ֣אל unto me O Daniel
Strong's: H1840
Word #: 3 of 25
daniel or danijel, the name of two israelites
אִישׁ a man H376
אִישׁ a man
Strong's: H376
Word #: 4 of 25
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
חֲ֠מֻדוֹת H2530
חֲ֠מֻדוֹת
Strong's: H2530
Word #: 5 of 25
to delight in
הָבֵ֨ן understand H995
הָבֵ֨ן understand
Strong's: H995
Word #: 6 of 25
to separate mentally (or distinguish), i.e., (generally) understand
הַדָּבָ֥ר the words H1697
הַדָּבָ֥ר the words
Strong's: H1697
Word #: 7 of 25
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
אֲשֶׁר֩ H834
אֲשֶׁר֩
Strong's: H834
Word #: 8 of 25
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
אָנֹכִ֨י H595
אָנֹכִ֨י
Strong's: H595
Word #: 9 of 25
i
וּבְדַבְּר֥וֹ And when he had spoken H1696
וּבְדַבְּר֥וֹ And when he had spoken
Strong's: H1696
Word #: 10 of 25
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
אֵלֶ֙יךָ֙ H413
אֵלֶ֙יךָ֙
Strong's: H413
Word #: 11 of 25
near, with or among; often in general, to
עָמַ֥דְתִּי unto me I stood H5975
עָמַ֥דְתִּי unto me I stood
Strong's: H5975
Word #: 12 of 25
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
עַל H5921
עַל
Strong's: H5921
Word #: 13 of 25
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
עָמְדֶ֔ךָ upright H5977
עָמְדֶ֔ךָ upright
Strong's: H5977
Word #: 14 of 25
a spot (as being fixed)
כִּ֥י H3588
כִּ֥י
Strong's: H3588
Word #: 15 of 25
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
עַתָּ֖ה H6258
עַתָּ֖ה
Strong's: H6258
Word #: 16 of 25
at this time, whether adverb, conjunction or expletive
שֻׁלַּ֣חְתִּי for unto thee am I now sent H7971
שֻׁלַּ֣חְתִּי for unto thee am I now sent
Strong's: H7971
Word #: 17 of 25
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
אֵלֶ֑יךָ H413
אֵלֶ֑יךָ
Strong's: H413
Word #: 18 of 25
near, with or among; often in general, to
וּבְדַבְּר֥וֹ And when he had spoken H1696
וּבְדַבְּר֥וֹ And when he had spoken
Strong's: H1696
Word #: 19 of 25
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
עִמִּ֛י H5973
עִמִּ֛י
Strong's: H5973
Word #: 20 of 25
adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
אֶת H853
אֶת
Strong's: H853
Word #: 21 of 25
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הַדָּבָ֥ר the words H1697
הַדָּבָ֥ר the words
Strong's: H1697
Word #: 22 of 25
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
הַזֶּ֖ה H2088
הַזֶּ֖ה
Strong's: H2088
Word #: 23 of 25
the masculine demonstrative pronoun, this or that
עָמַ֥דְתִּי unto me I stood H5975
עָמַ֥דְתִּי unto me I stood
Strong's: H5975
Word #: 24 of 25
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
מַרְעִֽיד׃ trembling H7460
מַרְעִֽיד׃ trembling
Strong's: H7460
Word #: 25 of 25
to shudder (more or less violently)

Analysis & Commentary

The angel addresses Daniel: 'O Daniel, a man greatly beloved, understand the words that I speak unto thee, and stand upright: for unto thee am I now sent.' The designation 'man greatly beloved' (Hebrew אִישׁ חֲמֻדוֹת/ish chamudot, man of preciousness/delight) emphasizes God's particular affection for Daniel. This provides assurance amid the overwhelming encounter—fear not, you are beloved. The command to 'understand' emphasizes the message's importance; to 'stand upright' indicates the need for full attention and dignity. The phrase 'for unto thee am I now sent' establishes the angel's purpose: divine messenger bringing specific revelation for Daniel. This pattern—address, reassurance, command to attend, announcement of purpose—structures angelic communications throughout Scripture. The emphasis on understanding indicates the coming message requires careful attention and spiritual discernment.

Historical Context

Daniel's designation as 'greatly beloved' reflects his lifetime of faithful service despite exile, political dangers, and personal cost. His prayer life (chapter 6's three-times-daily prayer despite death threats), fasting (10:2-3), and commitment to God's law (chapter 1's dietary faithfulness) demonstrated consistent devotion. God's special affection for faithful servants appears throughout Scripture: Abraham 'friend of God' (2 Chronicles 20:7, James 2:23), David 'man after God's heart' (1 Samuel 13:14), John 'disciple Jesus loved' (John 13:23). These designations don't indicate favoritism but God's delight in faithful relationship. For exiled Jews and persecuted Christians, Daniel's example encouraged: faithfulness amid hostility gains divine favor; God notices and values His servants' devotion.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources

Bible Stories