Jonah 4:8

Authorized King James Version

And it came to pass, when the sun did arise, that God prepared a vehement east wind; and the sun beat upon the head of Jonah, that he fainted, and wished in himself to die, and said, It is better for me to die than to live.

Word-by-Word Analysis
#1
וַיְהִ֣י׀
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
#2
כִּזְרֹ֣חַ
did arise
properly, to irradiate (or shoot forth beams), i.e., to rise (as the sun); specifically, to appear (as a symptom of leprosy)
#3
הַשֶּׁ֛מֶשׁ
And it came to pass when the sun
the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e., (architectural) a notched battlement
#4
וַיְמַ֨ן
prepared
properly, to weigh out; by implication, to allot or constitute officially; also to enumerate or enroll
#5
אֱלֹהִ֜ים
that God
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
#6
ר֤וּחַ
wind
wind; by resemblance breath, i.e., a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the
#7
קָדִים֙
east
the fore or front part; hence (by orientation) the east (often adverbially, eastward, for brevity the east wind)
#8
חֲרִישִׁ֔ית
a vehement
quiet, i.e., sultry (as feminine noun, the sirocco or hot east wind)
#9
וַתַּ֥ךְ
beat
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
#10
הַשֶּׁ֛מֶשׁ
And it came to pass when the sun
the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e., (architectural) a notched battlement
#11
עַל
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
#12
רֹ֥אשׁ
upon the head
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
#13
יוֹנָ֖ה
of Jonah
jonah, an israelite
#14
וַיִּתְעַלָּ֑ף
that he fainted
to veil or cover; figuratively, to be languid
#15
וַיִּשְׁאַ֤ל
and wished
to inquire; by implication, to request; by extension, to demand
#16
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#17
נַפְשׁוֹ֙
in himself
properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment
#18
לָמ֔וּת
to die
to die (literally or figuratively); causatively, to kill
#19
וַיֹּ֕אמֶר
and said
to say (used with great latitude)
#20
ט֥וֹב
It is better
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good
#21
מוֹתִ֖י
for me to die
death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin
#22
מֵחַיָּֽי׃
than to live
alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or livin

Analysis

Within the broader context of Jonah, this passage highlights salvation through simile or metaphorical language. The theological weight of divine sovereignty connects to fundamental Christian doctrine about divine sovereignty, contributing to our understanding of God's nature and relationship with humanity. This verse contributes to the book's overall argument by building upon previous themes while advancing the overall message of Jonah.

Historical Context

This passage must be understood within the political and social structures of the biblical period. The author writes to address believers seeking to understand God's will and purposes, making the emphasis on salvation particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People