John 11:32

Authorized King James Version

Then when Mary was come where Jesus was, and saw him, she fell down at his feet, saying unto him, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.

Word-by-Word Analysis
#1
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#2
οὖν
Then
(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly
#3
Μαρία,
Mary
maria or mariam (i.e., mirjam), the name of six christian females
#4
ὡς
when
which how, i.e., in that manner (very variously used, as follows)
#5
ἦλθεν
was come
to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively)
#6
ὅπου
where
what(-ever) where, i.e., at whichever spot
#7
ἦς
thou hadst been
i (thou, etc.) was (wast or were)
#8
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#9
Ἰησοῦς
Jesus
jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites
#10
ἰδοῦσα
and saw
used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl
#11
αὐτῷ
him
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
#12
ἔπεσεν
she fell down
to fall (literally or figuratively)
#13
εἰς
at
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
#14
τοὺς
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#15
πόδας
feet
a "foot" (figuratively or literally)
#16
αὐτῷ
him
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
#17
λέγουσα
saying
properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
#18
αὐτῷ
him
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
#19
Κύριε
Lord
supreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title)
#20
εἰ
if
if, whether, that, etc
#21
ἦς
thou hadst been
i (thou, etc.) was (wast or were)
#22
ὧδε
here
in this same spot, i.e., here or hither
#23
οὐκ
not
the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
#24
ἄν
had
whatsoever
#25
ἀπέθανεν
died
to die off (literally or figuratively)
#26
μου
my
of me
#27
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#28
ἀδελφός
G80
brother
a brother (literally or figuratively) near or remote (much like g0001)

Analysis

Within the broader context of John, this passage highlights divine love through simile or metaphorical language. The theological weight of divine sovereignty connects to fundamental Christian doctrine about divine sovereignty, contributing to our understanding of God's nature and relationship with humanity. This verse contributes to the book's overall argument by building upon previous themes while advancing the overall message of John.

Historical Context

The literary and historical milieu of the literary conventions and historical circumstances of biblical literature shapes this text's meaning. The historical development of divine love within the theological tradition of John Understanding the ancient worldview that shaped the author's theological expression helps modern readers appreciate why the author emphasizes divine sovereignty in this particular way.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics

People

Study Resources