John 11:33

Authorized King James Version

PDF

When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews also weeping which came with her, he groaned in the spirit, and was troubled,

Original Language Analysis

Ἰησοῦς Jesus G2424
Ἰησοῦς Jesus
Strong's: G2424
Word #: 1 of 18
jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites
οὖν therefore G3767
οὖν therefore
Strong's: G3767
Word #: 2 of 18
(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly
ὡς When G5613
ὡς When
Strong's: G5613
Word #: 3 of 18
which how, i.e., in that manner (very variously used, as follows)
εἶδεν saw G1492
εἶδεν saw
Strong's: G1492
Word #: 4 of 18
used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl
αὐτῇ her G846
αὐτῇ her
Strong's: G846
Word #: 5 of 18
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
κλαίοντας also weeping G2799
κλαίοντας also weeping
Strong's: G2799
Word #: 6 of 18
to sob, i.e., wail aloud (whereas 1145 is rather to cry silently)
καὶ and G2532
καὶ and
Strong's: G2532
Word #: 7 of 18
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τοὺς G3588
τοὺς
Strong's: G3588
Word #: 8 of 18
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
συνελθόντας which came G4905
συνελθόντας which came
Strong's: G4905
Word #: 9 of 18
to convene, depart in company with, associate with, or (specially), cohabit (conjugally)
αὐτῇ her G846
αὐτῇ her
Strong's: G846
Word #: 10 of 18
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Ἰουδαίους the Jews G2453
Ἰουδαίους the Jews
Strong's: G2453
Word #: 11 of 18
judaean, i.e., belonging to jehudah
κλαίοντας also weeping G2799
κλαίοντας also weeping
Strong's: G2799
Word #: 12 of 18
to sob, i.e., wail aloud (whereas 1145 is rather to cry silently)
ἐνεβριμήσατο he groaned G1690
ἐνεβριμήσατο he groaned
Strong's: G1690
Word #: 13 of 18
to have indignation on, i.e., (transitively) to blame, (intransitively) to sigh with chagrin, (specially) to sternly enjoin
τῷ G3588
τῷ
Strong's: G3588
Word #: 14 of 18
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
πνεύματι in the spirit G4151
πνεύματι in the spirit
Strong's: G4151
Word #: 15 of 18
a current of air, i.e., breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e., (human) the rational soul, (by implication) vital prin
καὶ and G2532
καὶ and
Strong's: G2532
Word #: 16 of 18
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἐτάραξεν was troubled G5015
ἐτάραξεν was troubled
Strong's: G5015
Word #: 17 of 18
to stir or agitate (roil water)
ἑαυτόν· G1438
ἑαυτόν·
Strong's: G1438
Word #: 18 of 18
(him- her-, it-, them-, my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc

Analysis & Commentary

Jesus' deep emotional response is profound. The Greek 'embrimaomai' (groaned in spirit) suggests intense indignation or strong emotion, possibly anger at sin and death. 'Troubled himself' indicates deliberate emotional engagement—Jesus chose to enter fully into human grief. His response shows both His humanity (genuine emotion) and deity (righteous anger at death's ravage). Christ doesn't merely sympathize; He shares our sorrow. This validates emotional expression in Christian faith.

Historical Context

The intense terminology reflects Jesus' full humanity. Greek philosophy often portrayed ideal men as emotionless, but Jesus models healthy emotional expression and righteous indignation.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics

People

Study Resources

Bible Stories