Jeremiah 46:15

Authorized King James Version

PDF

Why are thy valiant men swept away? they stood not, because the LORD did drive them.

Original Language Analysis

מַדּ֖וּעַ H4069
מַדּ֖וּעַ
Strong's: H4069
Word #: 1 of 8
what (is) known?; i.e., (by implication) (adverbially) why?
נִסְחַ֣ף men swept away H5502
נִסְחַ֣ף men swept away
Strong's: H5502
Word #: 2 of 8
to scrape off
אַבִּירֶ֑יךָ Why are thy valiant H47
אַבִּירֶ֑יךָ Why are thy valiant
Strong's: H47
Word #: 3 of 8
a valiant one
לֹ֣א H3808
לֹ֣א
Strong's: H3808
Word #: 4 of 8
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
עָמַ֔ד they stood H5975
עָמַ֔ד they stood
Strong's: H5975
Word #: 5 of 8
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
כִּ֥י H3588
כִּ֥י
Strong's: H3588
Word #: 6 of 8
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
יְהוָ֖ה not because the LORD H3068
יְהוָ֖ה not because the LORD
Strong's: H3068
Word #: 7 of 8
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
הֲדָפֽוֹ׃ did drive H1920
הֲדָפֽוֹ׃ did drive
Strong's: H1920
Word #: 8 of 8
to push away or down

Analysis & Commentary

Why are thy valiant men swept away?—The rhetorical question drips with irony, using madua (מַדּוּעַ, "why") to probe Egypt's humiliation. The phrase niskhaf abbireyka (נִסְחַף אַבִּירֶיךָ, "swept away thy valiant men") employs sakhaf (סָחַף), meaning swept away like flood debris, and abbirim (אַבִּירִים), referring to mighty bulls or champions—Egypt's elite warriors. The answer devastates Egypt's pride: they stood not, because the LORD did drive them. The verb hadaph (הֲדָפוֹ, "drive them") means to push down, thrust away, demonstrating active divine opposition.

This verse answers Egypt's boast in verse 8—human strength cannot stand when God actively opposes. The passive lo amad (לֹא עָמַד, "stood not") contrasts with the command to "stand fast" in verse 14, showing that no amount of resolve can resist God's judgment. This principle echoes throughout Scripture: "If God be for us, who can be against us?" (Romans 8:31), and its corollary: if God opposes, no human power can stand (2 Chronicles 20:6). Egypt's mighty bulls were scattered like chaff before God's wind.

Historical Context

Egypt's military, considered among the ancient world's finest, included elite chariot divisions and professional infantry. Their valiant men had centuries of military tradition and recent victories. Yet at Carchemish, panic seized them, and they fled in disorder—an unprecedented humiliation. The theological explanation—"the LORD did drive them"—reinterprets military history as divine action. This fulfilled earlier prophecies that Egypt would fail as an ally (Isaiah 30:1-7, 31:1-3, Ezekiel 29:6-7).

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People