Psalms 18:39

Authorized King James Version

For thou hast girded me with strength unto the battle: thou hast subdued under me those that rose up against me.

Word-by-Word Analysis
#1
וַתְּאַזְּרֵ֣נִי
For thou hast girded
to belt
#2
חַ֭יִל
me with strength
probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength
#3
לַמִּלְחָמָ֑ה
unto the battle
a battle (i.e., the engagement); generally, war (i.e., war-fare)
#4
תַּכְרִ֖יעַ
thou hast subdued
to bend the knee; by implication, to sink, to prostrate
#5
קָמַ֣י
under me those that rose up
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
#6
תַּחְתָּֽי׃
the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc

Analysis

The worship and praise theme here intersects with the broader canonical witness to God's character and purposes. Biblical theology recognizes this as part of progressive revelation that finds its culmination in Christ. The phrase emphasizing divine revelation contributes to our systematic understanding of Christian doctrine and connects to the broader scriptural witness about God's consistent character and purposes.

Historical Context

The historical context of the monarchic period, particularly David's reign (c. 1000-970 BCE) provides crucial background for understanding this verse. The Israelite monarchy with its temple worship, court life, and constant military threats created the liturgical and emotional context for these prayers and praises. The ancient Israelite worship practices and court culture would have shaped how the original audience understood divine revelation. Archaeological and historical evidence reveals Temple archaeology and ancient musical instruments illuminate the liturgical context of Israelite worship.

Questions for Reflection