Jeremiah 42:2

Authorized King James Version

PDF

And said unto Jeremiah the prophet, Let, we beseech thee, our supplication be accepted before thee, and pray for us unto the LORD thy God, even for all this remnant; (for we are left but a few of many, as thine eyes do behold us:)

Original Language Analysis

וַיֹּאמְר֞וּ And said H559
וַיֹּאמְר֞וּ And said
Strong's: H559
Word #: 1 of 25
to say (used with great latitude)
אֶֽל H413
אֶֽל
Strong's: H413
Word #: 2 of 25
near, with or among; often in general, to
יִרְמְיָ֣הוּ unto Jeremiah H3414
יִרְמְיָ֣הוּ unto Jeremiah
Strong's: H3414
Word #: 3 of 25
jirmejah, the name of eight or nine israelites
הַנָּבִ֗יא the prophet H5030
הַנָּבִ֗יא the prophet
Strong's: H5030
Word #: 4 of 25
a prophet or (generally) inspired man
תִּפָּל be accepted H5307
תִּפָּל be accepted
Strong's: H5307
Word #: 5 of 25
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
נָ֤א H4994
נָ֤א
Strong's: H4994
Word #: 6 of 25
'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction
תְחִנָּתֵ֙נוּ֙ Let we beseech thee our supplication H8467
תְחִנָּתֵ֙נוּ֙ Let we beseech thee our supplication
Strong's: H8467
Word #: 7 of 25
graciousness; causatively, entreaty
לְפָנֶ֔יךָ before H6440
לְפָנֶ֔יךָ before
Strong's: H6440
Word #: 8 of 25
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
וְהִתְפַּלֵּ֤ל thee and pray H6419
וְהִתְפַּלֵּ֤ל thee and pray
Strong's: H6419
Word #: 9 of 25
to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray
בַּעֲדֵ֙נוּ֙ H1157
בַּעֲדֵ֙נוּ֙
Strong's: H1157
Word #: 10 of 25
in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc
אֶל H413
אֶל
Strong's: H413
Word #: 11 of 25
near, with or among; often in general, to
יְהוָ֣ה for us unto the LORD H3068
יְהוָ֣ה for us unto the LORD
Strong's: H3068
Word #: 12 of 25
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אֱלֹהֶ֔יךָ thy God H430
אֱלֹהֶ֔יךָ thy God
Strong's: H430
Word #: 13 of 25
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
בְּעַ֖ד H1157
בְּעַ֖ד
Strong's: H1157
Word #: 14 of 25
in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc
כָּל H3605
כָּל
Strong's: H3605
Word #: 15 of 25
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
הַשְּׁאֵרִ֣ית even for all this remnant H7611
הַשְּׁאֵרִ֣ית even for all this remnant
Strong's: H7611
Word #: 16 of 25
a remainder or residual (surviving, final) portion
הַזֹּ֑את H2063
הַזֹּ֑את
Strong's: H2063
Word #: 17 of 25
this (often used adverb)
כִּֽי H3588
כִּֽי
Strong's: H3588
Word #: 18 of 25
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
נִשְׁאַ֤רְנוּ for we are left H7604
נִשְׁאַ֤רְנוּ for we are left
Strong's: H7604
Word #: 19 of 25
properly, to swell up, i.e., be (causatively, make) redundant
מְעַט֙ but a few H4592
מְעַט֙ but a few
Strong's: H4592
Word #: 20 of 25
a little or few (often adverbial or comparative)
מֵֽהַרְבֵּ֔ה of many H7235
מֵֽהַרְבֵּ֔ה of many
Strong's: H7235
Word #: 21 of 25
to increase (in whatever respect)
כַּאֲשֶׁ֥ר H834
כַּאֲשֶׁ֥ר
Strong's: H834
Word #: 22 of 25
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
עֵינֶ֖יךָ as thine eyes H5869
עֵינֶ֖יךָ as thine eyes
Strong's: H5869
Word #: 23 of 25
an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
רֹא֥וֹת do behold H7200
רֹא֥וֹת do behold
Strong's: H7200
Word #: 24 of 25
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
אֹתָֽנוּ׃ H853
אֹתָֽנוּ׃
Strong's: H853
Word #: 25 of 25
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

Cross References

Jeremiah 36:7It may be they will present their supplication before the LORD, and will return every one from his evil way: for great is the anger and the fury that the LORD hath pronounced against this people.Leviticus 26:22I will also send wild beasts among you, which shall rob you of your children, and destroy your cattle, and make you few in number; and your high ways shall be desolate.Isaiah 1:9Except the LORD of hosts had left unto us a very small remnant, we should have been as Sodom, and we should have been like unto Gomorrah.Isaiah 37:4It may be the LORD thy God will hear the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master hath sent to reproach the living God, and will reprove the words which the LORD thy God hath heard: wherefore lift up thy prayer for the remnant that is left.Acts 8:24Then answered Simon, and said, Pray ye to the Lord for me, that none of these things which ye have spoken come upon me.James 5:16Confess your faults one to another, and pray one for another, that ye may be healed. The effectual fervent prayer of a righteous man availeth much.Lamentations 1:1How doth the city sit solitary, that was full of people! how is she become as a widow! she that was great among the nations, and princess among the provinces, how is she become tributary!1 Samuel 7:8And the children of Israel said to Samuel, Cease not to cry unto the LORD our God for us, that he will save us out of the hand of the Philistines.1 Samuel 12:19And all the people said unto Samuel, Pray for thy servants unto the LORD thy God, that we die not: for we have added unto all our sins this evil, to ask us a king.Jeremiah 37:3And Zedekiah the king sent Jehucal the son of Shelemiah and Zephaniah the son of Maaseiah the priest to the prophet Jeremiah, saying, Pray now unto the LORD our God for us.

Analysis & Commentary

Jeremiah's description of the remnant's request—'And said unto Jeremiah the prophet, Let, we beseech thee, our supplication be accepted before thee, and pray for us unto the LORD thy God, even for all this remnant; (for we are left but a few of many, as thine eyes do behold us:)'—combines apparent humility with subtle manipulation. The phrase 'we beseech thee' suggests humble petition, and their self-description as 'but a few of many' acknowledges their desperate circumstance. The parenthetical '(for we are left but a few of many, as thine eyes do behold us:)' appeals to Jeremiah's compassion, highlighting their vulnerability. However, calling God 'the LORD thy God' rather than 'our God' suggests psychological distance—they viewed Jeremiah as having special access to God they lacked, possibly indicating they didn't see themselves as full covenant partners. Their request that Jeremiah pray 'for us' rather than with them reinforces this distance. The phrase 'let our supplication be accepted before thee' makes Jeremiah the mediator, appropriate for his prophetic role but also potentially placing pressure on him to deliver favorable words. This entire approach—emphasizing their pitiful state, appealing to Jeremiah's compassion, positioning him as intercessor—aimed to evoke favorable response. Yet God's will doesn't bend to human need or emotional manipulation; He speaks truth regardless of circumstances.

Historical Context

The remnant's self-description as 'a few of many' accurately reflected Judah's catastrophic population loss. Before Babylon's invasions, Judah's population likely numbered 200,000-250,000. Three waves of deportation (605, 597, 586 BC) removed tens of thousands, Jerusalem's siege killed many thousands through violence and starvation, and Ishmael's recent massacre eliminated more. The remnant now approaching Jeremiah perhaps numbered only a few thousand at most. Their reference to 'thine eyes do behold us' indicates Jeremiah witnessed their reduced state, adding emotional weight to their appeal. Calling God 'the LORD thy God' echoed Israelite practice of identifying God through His relationship with prophets or patriarchs (the God of Abraham, Isaac, and Jacob; Exodus 3:6). However, in contexts where speakers should claim personal covenant relationship, this distancing language reveals spiritual alienation. Their position near Bethlehem, already on the Egypt route, showed their physical posture contradicted their verbal deference—they were positioned for flight, not patient waiting for divine direction. This body-language versus verbal-claim dissonance revealed their true intentions despite pious words.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People