Jeremiah 37:3

Authorized King James Version

And Zedekiah the king sent Jehucal the son of Shelemiah and Zephaniah the son of Maaseiah the priest to the prophet Jeremiah, saying, Pray now unto the LORD our God for us.

Word-by-Word Analysis
#1
וַיִּשְׁלַח֩
sent
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
#2
הַמֶּ֨לֶךְ
the king
a king
#3
צִדְקִיָּ֜הוּ
And Zedekiah
tsidkijah, the name of six israelites
#4
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#5
יְהוּכַ֣ל
Jehucal
jehukal, an israelite
#6
בֶן
the son
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
#7
שֶֽׁלֶמְיָ֗ה
of Shelemiah
shelemjah, the name of nine israelites
#8
וְאֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#9
צְפַנְיָ֤הוּ
and Zephaniah
tsephanjah, the name of four israelites
#10
בֶן
the son
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
#11
מַֽעֲשֵׂיָה֙
of Maaseiah
maasejah, the name of sixteen israelites
#12
הַכֹּהֵ֔ן
the priest
literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman)
#13
אֶל
near, with or among; often in general, to
#14
יִרְמְיָ֥הוּ
Jeremiah
jirmejah, the name of eight or nine israelites
#15
הַנָּבִ֖יא
to the prophet
a prophet or (generally) inspired man
#16
לֵאמֹ֑ר
saying
to say (used with great latitude)
#17
הִתְפַּלֶּל
Pray
to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray
#18
נָ֣א
'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction
#19
בַעֲדֵ֔נוּ
as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
#20
אֶל
near, with or among; often in general, to
#21
יְהוָ֖ה
now unto the LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
#22
אֱלֹהֵֽינוּ׃
our God
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of

Analysis

The salvation theme here intersects with the metanarrative of redemption running from Genesis to Revelation. Biblical theology recognizes this as part of a unified storyline from the promise in Genesis 3:15 to its fulfillment in Christ. The phrase emphasizing divine sovereignty contributes to our systematic understanding of Christian doctrine and connects to the broader scriptural witness about God's saving work from the Exodus to the cross.

Historical Context

This passage must be understood within the political and social structures of the biblical period. The author writes to address believers seeking to understand God's will and purposes, making the emphasis on salvation particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People