Jeremiah 42:11

Authorized King James Version

Be not afraid of the king of Babylon, of whom ye are afraid; be not afraid of him, saith the LORD: for I am with you to save you, and to deliver you from his hand.

Word-by-Word Analysis
#1
אַל
not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
#2
תִּֽירְא֤וּ
Be not afraid
to fear; morally to revere; causatively to frighten
#3
מִפָּנָ֑יו
of
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
#4
מֶ֣לֶךְ
the king
a king
#5
בָּבֶ֔ל
of Babylon
babel (i.e., babylon), including babylonia and the babylonian empire
#6
אֲשֶׁר
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#7
אַתֶּ֥ם
thou and thee, or (plural) ye and you
#8
יְרֵאִ֖ים
ye are afraid
fearing; morally, reverent
#9
מִפָּנָ֑יו
of
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
#10
אַל
not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
#11
תִּֽירְא֤וּ
Be not afraid
to fear; morally to revere; causatively to frighten
#12
מִמֶּ֙נּוּ֙
properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
#13
נְאֻם
of him saith
an oracle
#14
יְהוָ֔ה
the LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
#15
כִּֽי
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
#16
אִתְּכֶ֣ם
properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc
#17
אָ֔נִי
i
#18
לְהוֹשִׁ֧יעַ
for I am with you to save
properly, to be open, wide or free, i.e., (by implication) to be safe; causatively, to free or succor
#19
אֶתְכֶ֛ם
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#20
וּלְהַצִּ֥יל
you and to deliver
to snatch away, whether in a good or a bad sense
#21
אֶתְכֶ֖ם
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#22
מִיָּדֽוֹ׃
you from his hand
a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v

Analysis

Within the broader context of Jeremiah, this passage highlights salvation through declarative statements that establish theological truth. The theological weight of divine sovereignty connects to fundamental Christian doctrine about divine sovereignty, contributing to our understanding of God's nature and relationship with humanity. This verse contributes to the book's overall argument by building upon previous themes while advancing the overall message of Jeremiah.

Historical Context

The historical context of the biblical period relevant to this book's composition provides crucial background for understanding this verse. The historical and cultural milieu of the biblical world informed the author's theological expression and the audience's understanding. The the cultural context of the biblical world would have shaped how the original audience understood divine sovereignty. Archaeological and historical evidence reveals Archaeological discoveries continue to illuminate the historical context of biblical texts.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People