Jeremiah 17:11

Authorized King James Version

PDF

As the partridge sitteth on eggs, and hatcheth them not; so he that getteth riches, and not by right, shall leave them in the midst of his days, and at his end shall be a fool.

Original Language Analysis

קֹרֵ֤א As the partridge H7124
קֹרֵ֤א As the partridge
Strong's: H7124
Word #: 1 of 14
a caller, i.e., partridge (from its cry)
דָגַר֙ sitteth H1716
דָגַר֙ sitteth
Strong's: H1716
Word #: 2 of 14
to brood over eggs or young
וְלֹ֣א H3808
וְלֹ֣א
Strong's: H3808
Word #: 3 of 14
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
יָלָ֔ד on eggs and hatcheth H3205
יָלָ֔ד on eggs and hatcheth
Strong's: H3205
Word #: 4 of 14
to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage
עֹ֥שֶׂה them not so he that getteth H6213
עֹ֥שֶׂה them not so he that getteth
Strong's: H6213
Word #: 5 of 14
to do or make, in the broadest sense and widest application
עֹ֖שֶׁר riches H6239
עֹ֖שֶׁר riches
Strong's: H6239
Word #: 6 of 14
wealth
וְלֹ֣א H3808
וְלֹ֣א
Strong's: H3808
Word #: 7 of 14
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
בְמִשְׁפָּ֑ט and not by right H4941
בְמִשְׁפָּ֑ט and not by right
Strong's: H4941
Word #: 8 of 14
properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, ind
בַּחֲצִ֤י them in the midst H2677
בַּחֲצִ֤י them in the midst
Strong's: H2677
Word #: 9 of 14
the half or middle
יָמָו֙ of his days H3117
יָמָו֙ of his days
Strong's: H3117
Word #: 10 of 14
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
יַעַזְבֶ֔נּוּ shall leave H5800
יַעַזְבֶ֔נּוּ shall leave
Strong's: H5800
Word #: 11 of 14
to loosen, i.e., relinquish, permit, etc
וּבְאַחֲרִית֖וֹ and at his end H319
וּבְאַחֲרִית֖וֹ and at his end
Strong's: H319
Word #: 12 of 14
the last or end, hence, the future; also posterity
יִהְיֶ֥ה H1961
יִהְיֶ֥ה
Strong's: H1961
Word #: 13 of 14
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
נָבָֽל׃ shall be a fool H5036
נָבָֽל׃ shall be a fool
Strong's: H5036
Word #: 14 of 14
stupid; wicked (especially impious)

Analysis & Commentary

This proverb about the partridge employs natural observation to teach a moral lesson. The Hebrew qore (קֹרֵא, partridge) was believed to gather eggs it didn't lay, attempting to hatch them as its own—but the chicks would eventually abandon the impostor. Similarly, wealth acquired unjustly ("not by right") cannot provide lasting security or satisfaction.

"Shall leave them in the midst of his days" indicates premature loss—the ill-gotten riches slip away before their owner can enjoy them fully. "At his end shall be a fool" (naval, נָבָל) describes not mere lack of wisdom but moral folly and disgrace. The one who seemed shrewd in acquiring wealth is ultimately exposed as foolish, having traded eternal values for temporal treasures that evaporate.

This verse illustrates the biblical principle that prosperity divorced from righteousness is vanity. The Reformed tradition emphasizes that true wealth is spiritual—knowing God and enjoying His covenant blessings. Christ's parable of the rich fool (Luke 12:16-21) echoes this principle: those who lay up earthly treasure while remaining spiritually bankrupt are fools in God's eyes. Only treasures laid up in heaven endure (Matt 6:19-21).

Historical Context

Ancient wisdom literature frequently used animal behavior to teach moral lessons (Prov 6:6-8, 30:24-28). The partridge imagery would have been familiar to Jeremiah's agrarian audience. The prophetic critique of ill-gotten wealth addressed the social injustice rampant in Judah—exploitation of the poor, dishonest business practices, and oppression by the wealthy elite (Jer 5:26-28, 22:13-17, Amos 8:4-6).

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People