Isaiah 53:7

Authorized King James Version

He was oppressed, and he was afflicted, yet he opened not his mouth: he is brought as a lamb to the slaughter, and as a sheep before her shearers is dumb, so he openeth not his mouth.

Word-by-Word Analysis
#1
נִגַּ֨שׂ
He was oppressed
to drive (an animal, a workman, a debtor, an army); by implication, to tax, harass, tyrannize
#2
וְה֣וּא
he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
#3
נַעֲנֶה֮
and he was afflicted
to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows)
#4
וְלֹ֣א
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
#5
יִפְתַּ֖ח
so he openeth
to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve
#6
פִּֽיו׃
not his mouth
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos
#7
כַּשֶּׂה֙
as a lamb
a member of a flock, i.e., a sheep or goat
#8
לַטֶּ֣בַח
to the slaughter
properly, something slaughtered; hence, a beast (or meat, as butchered); abstractly butchery (or concretely, a place of slaughter)
#9
יוּבָ֔ל
he is brought
properly, to flow; causatively, to bring (especially with pomp)
#10
וּכְרָחֵ֕ל
and as a sheep
a ewe [the females being the predominant element of a flock] (as a good traveller)
#11
לִפְנֵ֥י
before
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
#12
גֹזְזֶ֖יהָ
her shearers
to cut off; specifically to shear a flock or shave the hair; figuratively to destroy an enemy
#13
נֶאֱלָ֑מָה
is dumb
to tie fast; hence (of the mouth) to be tongue-tied
#14
וְלֹ֥א
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
#15
יִפְתַּ֖ח
so he openeth
to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve
#16
פִּֽיו׃
not his mouth
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos

Cross References

Related verses that illuminate this passage (hover to preview):

Analysis

Within the broader context of Isaiah, this passage highlights salvation through simile or metaphorical language. The theological weight of divine revelation connects to fundamental Christian doctrine about divine revelation, contributing to our understanding of God's nature and relationship with humanity. This verse contributes to the book's overall argument by building upon previous themes while advancing the overall message of Isaiah.

Historical Context

This passage must be understood within the political and social structures of the biblical period. The author writes to address believers seeking to understand God's will and purposes, making the emphasis on salvation particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People