Isaiah 49:3

Authorized King James Version

PDF

And said unto me, Thou art my servant, O Israel, in whom I will be glorified.

Original Language Analysis

וַיֹּ֥אמֶר And said H559
וַיֹּ֥אמֶר And said
Strong's: H559
Word #: 1 of 8
to say (used with great latitude)
לִ֖י H0
לִ֖י
Strong's: H0
Word #: 2 of 8
עַבְדִּי unto me Thou art my servant H5650
עַבְדִּי unto me Thou art my servant
Strong's: H5650
Word #: 3 of 8
a servant
אָ֑תָּה H859
אָ֑תָּה
Strong's: H859
Word #: 4 of 8
thou and thee, or (plural) ye and you
יִשְׂרָאֵ֕ל O Israel H3478
יִשְׂרָאֵ֕ל O Israel
Strong's: H3478
Word #: 5 of 8
he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
אֲשֶׁר H834
אֲשֶׁר
Strong's: H834
Word #: 6 of 8
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
בְּךָ֖ H0
בְּךָ֖
Strong's: H0
Word #: 7 of 8
אֶתְפָּאָֽר׃ in whom I will be glorified H6286
אֶתְפָּאָֽר׃ in whom I will be glorified
Strong's: H6286
Word #: 8 of 8
to gleam, i.e., (causatively) embellish; figuratively, to boast; also to explain (i.e., make clear) oneself; to shake a tree

Analysis & Commentary

God's declaration 'Thou art my servant, O Israel, in whom I will be glorified' creates interpretive tension - is the Servant individual (Messiah) or corporate (Israel)? The answer is both - Christ perfectly embodies true Israel's calling, accomplishing what the nation failed. The purpose 'in whom I will be glorified' establishes that the Servant's ultimate aim is divine glory, not mere human benefit.

Historical Context

Historically, Israel failed to bring God glory, provoking Him to anger instead. The ideal Israel (faithful remnant) pointed toward the perfect Israelite, Jesus, who fulfills the law and embodies covenant faithfulness (Matthew 2:15, 'Out of Egypt I called my son').

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People